Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal nauw blijven toezien " (Nederlands → Duits) :

14. staat achter het werk van de EDEO en roept de EU-delegatie in Bakoe op nauw te blijven toezien op de zorgpunten inzake de mensenrechten tijdens het komende verkiezingsproces, steun te betuigen aan mensenrechtenactivisten door evenementen van het maatschappelijk middenveld bij te wonen en zich namens hen uit te spreken, rechtszaken op de voet te volgen, en de vrijheid van media te bevorderen, onder meer door erop aan te dringen dat onafhankelijke radio- en televisiezenders tijdens de verkiezingscampagne ongestoord kunnen uitzenden;

14. unterstützt die Arbeit des EAD und fordert die Vertreter der EU-Delegation in Baku auf, die Lage der Menschenrechte bei den bevorstehenden Wahlen angesichts der bestehenden Bedenken aufmerksam zu verfolgen, Menschenrechtsverteidigern durch die Teilnahme an Veranstaltungen der Zivilgesellschaft und öffentliches Auftreten in ihrem Namen ihre Unterstützung zu demonstrieren, Gerichtsverfahren genau mitzuverfolgen und sich für die Medienfreiheit einzusetzen, indem sie unter anderem fordern, dass unabhängigen Radio- und Fernsehsendern in entsprechender Weise ermöglicht wird, während des Wahlkampfs ihre Programme auszustrahlen;


De Commissie zal nauw blijven toezien op het risico van koolstoflekkage, met name wat derde landen betreft die nog geen maatregelen hebben vastgesteld om hun emissies te beperken.

Die Kommission wird die Gefahr der CO2-Verlagerung weiterhin im Auge behalten, insbesondere in Bezug auf die Drittländer, die noch keine Maßnahmen zur Begrenzung der CO2-Emissionen getroffen haben.


36. zal nauw blijven toezien op het effect van de oprichting van uitvoerende agentschappen en de steeds verdere uitbreiding van hun taken op de directoraten-generaal die de verantwoordelijkheid droegen voor de uitvoering van de betreffende programma's voordat deze werd overgenomen door de agentschappen; wijst op het feit dat de personeelssterkte van de uitvoerende agentschappen reeds in 2009 hoger zal zijn dan 1 300 en verwacht dat de Commissie met het oog hierop zich zal houden aan haar ramingen met betrekking tot het aantal posten dat in de relevante directoraten-generaal in 2009 vrijgemaakt zal worden;

36. wird auch weiterhin genau beobachten, welche Auswirkungen die Errichtung von Exekutivagenturen und die laufende Ausweitung ihrer Aufgaben auf diejenigen Generaldirektionen haben, die vor der Übernahme dieser Aufgaben durch die Exekutivagenturen für die Umsetzung der entsprechenden Programme verantwortlich waren; nimmt zur Kenntnis, dass der Personalbestand der Exekutivagenturen 2009 bereits über 1 300 liegen wird, und erwartet, dass die Kommission ihre Prognosen bezüglich der Anzahl der in den entsprechenden Generaldirektionen fr ...[+++]


36. zal nauw blijven toezien op het effect van de oprichting van uitvoerende agentschappen en de steeds verdere uitbreiding van hun taken op de directoraten-generaal die de verantwoordelijkheid droegen voor de uitvoering van de betreffende programma's voordat deze werd overgenomen door de agentschappen; wijst op het feit dat de personeelssterkte van de uitvoerende agentschappen reeds in 2009 hoger zal zijn dan 1 300 en verwacht dat de Commissie met het oog hierop zich zal houden aan haar ramingen met betrekking tot het aantal posten dat in de relevante directoraten-generaal in 2009 vrijgemaakt zal worden;

36. wird auch weiterhin genau beobachten, welche Auswirkungen die Errichtung von Exekutivagenturen und die laufende Ausweitung ihrer Aufgaben auf diejenigen Generaldirektionen haben, die vor der Übernahme dieser Aufgaben durch die Exekutivagenturen für die Umsetzung der entsprechenden Programme verantwortlich waren; nimmt zur Kenntnis, dass der Personalbestand der Exekutivagenturen 2009 bereits über 1 300 liegen wird, und erwartet, dass die Kommission ihre Prognosen bezüglich der Anzahl der in den entsprechenden Generaldirektionen fr ...[+++]


34. zal nauw blijven toezien op het effect van de oprichting van uitvoerende agentschappen en de steeds verdere uitbreiding van hun taken op de directoraten-generaal die de verantwoordelijkheid droegen voor de uitvoering van de betreffende programma's voordat deze werd overgenomen door de agentschappen; wijst op het feit dat de personeelssterkte van de uitvoerende agentschappen reeds in 2009 hoger zal zijn dan 1300 en verwacht dat de Commissie met het oog hierop zich zal houden aan haar ramingen met betrekking tot het aantal posten dat in de relevante directoraten-generaal in 2009 vrijgemaakt zal worden;

34. wird auch weiterhin genau beobachten, welche Auswirkungen die Errichtung von Exekutivagenturen und die laufende Ausweitung ihrer Aufgaben auf diejenigen Generaldirektionen haben, die vor der Übernahme dieser Aufgaben durch die Exekutivagenturen für die Umsetzung der entsprechenden Programme verantwortlich waren; nimmt zur Kenntnis, dass der Personalbestand der Exekutivagenturen 2009 bereits über 1 300 liegen wird, und erwartet, dass die Kommission ihre Prognosen bezüglich der Anzahl der in den entsprechenden Generaldirektionen fr ...[+++]


De Commissie zal daarom nauw blijven toezien op de vooruitgang die wordt geboekt bij de samenstelling van de DVB-H-octrooipool.

Deshalb wird die Kommission auch weiterhin genau verfolgen, wie die Bildung des DVB-H-Patentpools vorankommt.


c) te blijven toezien op en steun te blijven verlenen bij de uitvoering van wetgeving in alle lidstaten;

c) weiterhin die Umsetzung der Rechtsvorschriften in allen Mitgliedstaaten zu überwachen und zu unterstützen;


De lidstaten van de EU en de Europese Commissie blijven volledig gecommitteerd aan hun steun aan Oost-Timor tijdens de voltooiing van het verkiezingsproces van dit jaar en zullen blijven toezien op de komende verkiezingen.

Die Mitgliedstaaten der EU und die Europäische Kommission halten sich nach wie vor uneingeschränkt bereit, Ost-Timor bei der Abwicklung der diesjährigen Wahlen zu unterstützen, und sie werden auch die kommenden Wahlen beobachten.


Daarnaast moet men erop blijven toezien dat de geassocieerde lidstaten, de waarnemers en de in het kader van de WEU geassocieerde partners nauw betrokken blijven bij de inhoudelijke vormgeving van het GBVB.

Darüber hinaus ist weiterhin sicherzustellen, dass die Mitgliedsländer, die Beobachter und die assoziierten Partner im Rahmen der WEU eng an die Definition der GASP gebunden bleiben.


- de Commissie met de lidstaten en het bedrijfsleven nauwlettend te blijven toezien op de ontwikkelingen en druk te blijven uitoefenen op de Republiek Korea om het "overeengekomen proces-verbaal" volledig toe te passen, en met verantwoordelijkheidsgevoel te ijveren voor een verbetering van de marktsituatie, met name wat betreft de prijsniveaus en nieuwe scheepsbouwcapaciteit;

die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Industrie die Entwicklungen weiterhin genau zu verfolgen und auf die Republik Korea Druck auszuüben, damit sie die "Vereinbarte Niederschrift" im vollen Umfang umsetzt und die Verpflichtung übernimmt, insbesondere hinsichtlich des Preisniveaus und neuer Schiffbaukapazitäten auf eine Verbesserung der Marktlage hinzuwirken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal nauw blijven toezien' ->

Date index: 2022-04-29
w