Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal onmiddellijk hulp geboden moeten " (Nederlands → Duits) :

Al deze inspanningen moeten worden ondersteund door goed werkende financiële volgsystemen, indien mogelijk op het niveau van de hulp die daadwerkelijk wordt geboden aan de begunstigden, om lacunes en overlappingen te voorkomen.

Diese Anstrengungen sollten durch eine funktionierende Finanzüberwachung untermauert werden, wenn möglich mit Erfassung der Daten bis hin zur Ebene der tatsächlichen Hilfeleistungen an die Empfänger, um Lücken und Überschneidungen zu vermeiden.


Passende opvangvoorzieningen voor kinderen: de individuele behoeften van elk kind moeten zo snel mogelijk na aankomst worden vastgesteld en alle kinderen moeten – onmiddellijk en ongeacht hun status – toegang hebben tot rechtsbijstand, gezondheidszorg, psychosociale hulp en onderwijs.

Angemessene Aufnahmebedingungen für Kinder: Die Bedürfnisse jedes Kindes müssen bei der Ankunft so früh wie möglich ermittelt werden, und alle Kinder müssen unverzüglich und unabhängig von ihrem Status Zugang zu rechtlichem Beistand, Gesundheitsversorgung, psychosozialer Betreuung und Bildung erhalten.


Ten eerste moet onmiddellijk hulp worden geboden aan Egypte tijdens de overgangsfase, evenals aan Tunesië, zodat zij kunnen werken aan een volledige en stabiele democratie.

Erstens muss Ägypten während der Übergangsphase sofortige Unterstützung zuteilwerden, ebenso wie Tunesien, damit diese Länder auf eine vollwertige und stabile Demokratie hinarbeiten können.


De ingesloten mensen in het noorden moet hulp geboden worden en er moet een onmiddellijke wapenstilstand komen, want het staat buiten kijf dat er zeer veel burgers omkomen.

Es ist notwendig, den eingeschlossenen Menschen im Norden zu helfen und einen sofortigen Waffenstillstand zu erreichen, denn es ist völlig klar, dass hier sehr viele Zivilisten umgebracht werden.


Daarom moeten de Verenigde Naties hun verantwoordelijkheid voor de bescherming van deze mensen op zich nemen, en het heft in handen nemen. De Soedanese regering heeft de bevolking in Darfur namelijk geen hulp geboden en niet beschermd tegen oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid.

Deswegen ist hier der Fall gegeben, dass die Vereinten Nationen in Übereinstimmung mit ihrer Verantwortung für den Schutz dieser Menschen zu handeln haben, weil die Regierung des Sudan die Bevölkerung in Darfur nicht vor Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geschützt hat und ihr auch keine Hilfe gewährt.


Wil Groot-Brittannië ooit opnieuw een dynamische intracommunautaire handel in runderen en varkens op gang kunnen brengen, dan zal onmiddellijk hulp geboden moeten worden om de rampzalige omstandigheden te verlichten waar het platteland van Groot-Brittannië en onze varkens- en rundvleessectoren in het bijzonder onder lijden.

Wenn Großbritannien seinen lebhaften innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen wieder aufnehmen will, müssen unverzüglich Maßnahmen eingeleitet werden, um die katastrophale Lage der britischen Landwirtschaft und des Schweine- und Rindersektors im besonderen zu verbessern.


De EU zou daarom een reddingsdienst moeten hebben die zowel binnen als buiten de grenzen van Europa actief is en die altijd onmiddellijk hulp stuurt, ongeacht of er nu Spanjaarden, Zweden of Somaliërs getroffen zijn.

Darum sollte die EU einen Rettungsdienst aufbauen, der sowohl innerhalb als auch außerhalb der Grenzen Europas operiert und jederzeit sofortige Hilfe leisten kann, unabhängig davon, ob Spanier, Schweden oder Somalier betroffen sind.


Ook moet worden voorzien in voorlopige maatregelen om de inbreuk onmiddellijk te kunnen doen ophouden zonder op een beslissing ten gronde te wachten; hierbij moeten de rechten van de verdediging worden geëerbiedigd, moet worden toegezien op de evenredigheid van de voorlopige maatregelen naar gelang van het specifieke karakter van de desbetreffende zaak en moeten de noodzakelijke waarborgen worden ...[+++]

Ferner sind einstweilige Maßnahmen unabdingbar, die unter Wahrung des Anspruchs auf rechtliches Gehör und der Verhältnismäßigkeit der einstweiligen Maßnahme mit Blick auf die besonderen Umstände des Einzelfalles, sowie vorbehaltlich der Sicherheiten, die erforderlich sind, um dem Antragsgegner im Falle eines ungerechtfertigten Antrags den entstandenen Schaden und etwaige Unkosten zu ersetzen, die unverzügliche Beendigung der Verletzung ermöglichen, ohne dass eine Entscheidung in der Sache abgewartet werden muss.


Om de kosten voor kleine en middelgrote ondernemingen voor het in de handel brengen van via de gecentraliseerde procedure toegelaten geneesmiddelen te drukken, moeten er bepalingen worden aangenomen aan de hand waarvan de vergoedingen kunnen worden verlaagd, de betaling ervan kan worden uitgesteld, vertalingen kunnen worden verzorgd en er aan deze ondernemingen administratieve hulp kan worden geboden.

Um die Kosten kleiner und mittlerer Unternehmen für die Vermarktung von im zentralisierten Verfahren genehmigten Arzneimitteln zu verringern, sollten Bestimmungen vorgesehen werden, die eine Verringerung der Gebühren, den Zahlungsaufschub von Gebühren, die Übernahme von Übersetzungen und das Angebot verwaltungstechnischer Unterstützung für solche Unternehmen ermöglichen.


(12) Om de kosten voor kleine en middelgrote ondernemingen voor het in de handel brengen van via de gecentraliseerde procedure toegelaten geneesmiddelen te drukken, moeten er bepalingen worden aangenomen aan de hand waarvan de vergoedingen kunnen worden verlaagd, de betaling ervan kan worden uitgesteld, vertalingen kunnen worden verzorgd en er aan deze ondernemingen administratieve hulp kan worden geboden.

(12) Um die Kosten kleiner und mittlerer Unternehmen für die Vermarktung von im zentralisierten Verfahren genehmigten Arzneimitteln zu verringern, sollten Bestimmungen vorgesehen werden, die eine Verringerung der Gebühren, den Zahlungsaufschub von Gebühren, die Übernahme von Übersetzungen und das Angebot verwaltungstechnischer Unterstützung für solche Unternehmen ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal onmiddellijk hulp geboden moeten' ->

Date index: 2025-02-08
w