Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal respecteren zelfs als dit afscheiding van zuid-soedan " (Nederlands → Duits) :

De president heeft verklaard dat hij elk besluit dat voortkomt uit het referendum zal respecteren, zelfs als dit afscheiding van Zuid-Soedan betekent. Alles wijst erop, dat de inwoners van de regio hun wil ondubbelzinnig kenbaar hebben gemaakt.

Er hat angekündigt, dass er jede Entscheidung, die auf der Grundlage dieses Referendums getroffen wird, akzeptieren werde, selbst wenn das die Abspaltung Südsudans bedeuten würde, und alles deutet darauf hin, dass die Bewohner der Region ihre Wünsche sehr klar geäußert haben.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, na veertig jaar burgeroorlog met meer dan twee miljoen doden en vier miljoen vluchtelingen is de afscheiding van Zuid-Soedan een antwoord op etnische en religieuze intolerantie, na het verslag van 2005 en het referendum van vorige maand.

– (RO) Herr Präsident, nach vier Jahrzehnten des Bürgerkrieges, der den Tribut von mehr als 2 Mio. Toten und 4 Mio. Flüchtlingen gefordert hat, ist, als Folge des Berichts von 2005 und des Referendums, das vor einem Monat stattgefunden hat, die Abspaltung Südsudans eine Reaktion auf ethnische und religiöse Intoleranz.


88. maakt zich ernstige zorgen over de spanningen tussen Soedan en Zuid-Soedan; roept beide zijden op de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd; benadrukt dat voor stabiliteit op lange termijn in de regio een nieuwe, gebundelde alomvattende internationale strategie nodig is, waarin ...[+++]

88. ist zutiefst besorgt über die Spannungen zwischen Sudan und Südsudan; fordert beide Seiten auf, politischen Willen an den Tag zu legen, um auf der Grundlage des in der Resolution des UN-Sicherheitsrates 2046 (2012) vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans die nach der Abspaltung noch offenen Fragen zu lösen; betont, dass die langfristige Stabilität in der Region eine neue einheitliche, umfassende internationale Strategie erfordert, bei der die EU neben anderen globalen und regionalen Akteuren eine Rolle spielt und die sich nicht nur mit Fragen der Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und der Lage in Südkordofan und Blauer Ni ...[+++]


86. maakt zich ernstige zorgen over de spanningen tussen Soedan en Zuid-Soedan; roept beide zijden op de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd; benadrukt dat voor stabiliteit op lange termijn in de regio een nieuwe, gebundelde alomvattende internationale strategie nodig is, waarin ...[+++]

86. ist zutiefst besorgt über die Spannungen zwischen Sudan und Südsudan; fordert beide Seiten auf, politischen Willen an den Tag zu legen, um auf der Grundlage des in der Resolution des UN-Sicherheitsrates 2046 (2012) vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans die nach der Abspaltung noch offenen Fragen zu lösen; betont, dass die langfristige Stabilität in der Region eine neue einheitliche, umfassende internationale Strategie erfordert, bei der die EU neben anderen globalen und regionalen Akteuren eine Rolle spielt und die sich nicht nur mit Fragen der Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und der Lage in Südkordofan und Blauer Ni ...[+++]


Zuid-Soedan moet zeker kunnen zijn van de totale en vastberaden betrokkenheid van de EU, en een van de dingen die ik de hoge vertegenwoordiger vraag te garanderen is dat alle EOF-middelen onmiddellijk worden overgedragen aan de nieuwe staat, zelfs voordat hij de Overeenkomst van Cotonou ratificeert.

Südsudan muss sich des unbeschränkten und unerschütterlichen Einsatzes der EU sicher sein, und eine meiner Forderungen an die Hohe Vertreterin ist, dass sie sicherstellen soll, dass alle EEF-Mittel jetzt sofort an den neuen Staat weitergeleitet werden sollten, sogar noch bevor sie das Cotonou-Abkommen ratifizieren.


De EU is ernstig bezorgd over de oplopende spanningen tussen Sudan en Zuid-Sudan en in de landen zelf, zoals blijkt uit de recente conflicten in de staten Jonglei, Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl, en over het uitblijven van vorderingen bij het oplossen van cruciale kwesties in de onderhandelingen na de afscheiding.

Die EU ist äußerst besorgt über die wachsenden Spannungen zwischen und in Sudan und Südsudan, etwa die jüngsten Konflikte in den Provinzen Jonglei, Südkordofan und Blauer Nil, sowie über die mangelnden Fortschritte in den Kernfragen, über die nach der Spaltung des Landes derzeit noch verhandelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal respecteren zelfs als dit afscheiding van zuid-soedan' ->

Date index: 2022-01-16
w