Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandbreedte voor stabiliseren
Doelstelling stabiliseren koolstofdioxyde-emissies
PH-waarde van zetmeel stabiliseren
Stabiliseren

Traduction de «zal stabiliseren nadat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bandbreedte voor stabiliseren

Stabilisierungsbandbreite


pH-waarde van zetmeel stabiliseren

pH-Wert von Stärke stabilisieren




doelstelling stabiliseren koolstofdioxyde-emissies

Ziel der Stabilisierung der CO2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander betekent dat het structurele tekort naar verwachting in de eurozone licht zal stijgen en in de EU zal stabiliseren nadat het jaren steeds was verbeterd.

Infolgedessen dürfte das strukturelle Defizit nach mehrjährigem anhaltenden Rückgang im Euro-Währungsgebiet leicht ansteigen und sich in der EU insgesamt stabilisieren.


De herinvoering van grenstoezicht moet alleen als laatste redmiddel worden ingezet, en alleen nadat andere maatregelen zijn genomen om de situatie aan de buitengrens te stabiliseren. Dit kunnen maatregelen op Europees niveau zijn, in een geest van solidariteit, en/of op nationaal niveau, om ervoor te zorgen dat de gemeenschappelijke regels beter worden nageleefd.

Ein solcher Mechanismus sollte nur als letztes Mittel eingesetzt werden, nachdem andere (Notfall-) Maßnahmen zur Stabilisierung der Lage an den betreffenden Abschnitten der Außengrenze entweder auf europäischer Ebene im Wege der Solidarität und/oder auf nationaler Ebene ergriffen wurden, um eine bessere Einhaltung der gemeinsamen Vorschriften zu gewährleisten.


Europa heeft, nadat zij afgelopen lente ten prooi was gevallen aan ongekende speculatieve aanvallen, eveneens ongekende maatregelen genomen om haar economie te versterken en te stabiliseren.

Europa hat, nachdem es unter beispiellosen spekulativen Angriffen zu leiden gehabt hatte, im vergangenen Frühjahr Maßnahmen ergriffen, die ebenfalls beispiellos waren, um seine Wirtschaft zu stärken und zu stabilisieren.


Allereerst door de blijvende aanwezigheid ter plaatse – de enige internationale aanwezigheid nadat de OVSE- en VN-missies moesten worden beëindigd – van de EU-waarnemingsmissie (EUMM) in Georgië die nog altijd toezicht houdt op de uitvoering van de staakt-het-vurenovereenkomsten van 12 augustus en 8 september 2008. De EUMM helpt de situatie in de door oorlog geteisterde gebieden te stabiliseren en te normaliseren en ziet toe op de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.

Zunächst mit Hilfe der fortgesetzten Vor-Ort-Präsenz im Zusammenhang mit der Beobachtermission der Europäischen Union (EUMM) in Georgien - der einzigen internationalen Präsenz nach der Einstellung der OSZE- und UN-Missionen - um die Umsetzung der zu realisierenden Waffenstillstandsvereinbarungen vom 12. August und 8. September 2008 zu überwachen. Und um zur Stabilisierung und Normalisierung der Situation in den vom Krieg betroffenen Gebieten beizutragen und die Einhaltung von Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit zu beobachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst door de blijvende aanwezigheid ter plaatse – de enige internationale aanwezigheid nadat de OVSE- en VN-missies moesten worden beëindigd – van de EU-waarnemingsmissie (EUMM) in Georgië die nog altijd toezicht houdt op de uitvoering van de staakt-het-vurenovereenkomsten van 12 augustus en 8 september 2008. De EUMM helpt de situatie in de door oorlog geteisterde gebieden te stabiliseren en te normaliseren en ziet toe op de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.

Zunächst mit Hilfe der fortgesetzten Vor-Ort-Präsenz im Zusammenhang mit der Beobachtermission der Europäischen Union (EUMM) in Georgien - der einzigen internationalen Präsenz nach der Einstellung der OSZE- und UN-Missionen - um die Umsetzung der zu realisierenden Waffenstillstandsvereinbarungen vom 12. August und 8. September 2008 zu überwachen. Und um zur Stabilisierung und Normalisierung der Situation in den vom Krieg betroffenen Gebieten beizutragen und die Einhaltung von Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit zu beobachten.


Ik acht het daarom van vitaal belang om een systeem voor rampenbeheer op te zetten, in combinatie met een systeem voor risicobeheer en een systeem voor hulp bij het stabiliseren van de situatie nadat zich een crisis heeft voorgedaan.

Ich halte darum die Einrichtung eines Katastrophenmanagementsystems, eines Risikomanagementsystems und eines Systems zur Stabilisierung nach solchen Krisen für unbedingt notwendig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal stabiliseren nadat' ->

Date index: 2022-02-19
w