Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nauwe banden
Nauwe ingang
Nauwe invaart

Traduction de «zal uiteraard nauw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. is ingenomen met het voornemen van het Bureau te blijven werken aan de verdere verbetering van de wetgevende, taalkundige en technische ondersteuning van de leden, dat uiteraard nauw verband houdt met een aantal van de hierboven vermelde onderwerpen;

30. begrüßt die Absicht des Präsidiums, die legislative, sprachliche und technische Unterstützung der Mitglieder, die selbstverständlich eng mit mehreren oben bereits behandelten Fragen zusammenhängt, weiter zu verbessern;


31. is ingenomen met het voornemen van het Bureau te blijven werken aan de verdere verbetering van de wetgevende, taalkundige en technische ondersteuning van de leden, dat uiteraard nauw verband houdt met een aantal van de hierboven vermelde onderwerpen;

31. begrüßt die Absicht des Präsidiums, die legislative, sprachliche und technische Unterstützung der Mitglieder, die selbstverständlich eng mit mehreren oben bereits behandelten Fragen zusammenhängt, weiter zu verbessern;


In het bijzijn van de heer Vondra wil ik graag zeggen dat wij uiteraard nauw zullen samenwerken met het Tsjechische voorzitterschap.

In Anwesenheit von Alexandr Vondra möchte ich auch betonen, dass wir selbstverständlich eng mit dem tschechischen Ratsvorsitz zusammenarbeiten werden.


We zullen hierbij uiteraard nauw samenwerken met het Parlement.

Wir arbeiten daran in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgelegenheidssituatie is uiteraard nauw verbonden met de mate van geletterdheid, die wel geleidelijk verbetert.

Dabei hängt die Beschäftigungslage eng mit den Alphabetisierungsraten zusammen, die sich allmählich verbessern.


De voorgestelde oplossing zou in de praktijk kunnen werken en de Commissie zal uiteraard nauw met de lidstaten moeten samenwerken.

Die vorgeschlagene Lösung kann in der Praxis funktionieren, und die Kommission wird natürlich eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten müssen.


Uiteraard zijn groepen die zich als onderzoekers profileren en/of nauw samenwerken met academische adviseurs beter op de hoogte van methodologische begrippen.

Gruppen, die mit ihrem Projekt ein Forschungsziel verfolgen und/oder eng mit wissenschaftlichen Beratern zusammenarbeiten, sind mit methodischen Konzepten natürlich besser vertraut.


De bevordering van het welzijn op het werk kan niet uitsluitend door het gezondheids- en veiligheidsbeleid worden gerealiseerd: zij houdt nauw verband met het ontwerp van de arbeidsmiddelen, met het werkgelegenheidsbeleid, met het gehandicaptenbeleid, maar ook met andere beleidsonderdelen zoals het vervoerbeleid en uiteraard het gezondheidsbeleid, of het nu gaat om preventie of om behandeling.

Die Förderung des Wohlbefindens bei der Arbeit kann sich nicht nur auf die Arbeitsschutzpolitik als einziges Mittel stützen: es gibt enge Verbindungen zur Gestaltung der Arbeitsmittel, zur Beschäftigungspolitik, zur Behindertenpolitik, aber auch zu anderen Politiken wie der Verkehrspolitik und natürlich der Gesundheitspolitik, sei sie präventiv oder kurativ ausgerichtet.


2.2.4. De Commissie zal in nauwe samenwerking met de douanediensten en de gebruikers van de regelingen vaststellen welke statistische gegevens noodzakelijke zijn en welke gegevens op de aangifte moeten worden vermeld. Voorts zal worden nagegaan welke andere gegevens dan die van de aangifte nuttig kunnen zijn voor het beheer van de regelingen en voor de statistieken en het opstellen van risicoprofielen. Tevens zal aandacht worden besteed aan het verzamelen van gegevens op nationaal vlak en de verwerking daarvan tot statistieken, hetgeen uiteraard vereenvoudigd zal w ...[+++]

2.2.4. Die Kommission wird hierfür geeignete Maßnahmen treffen und bei der Festlegung des Statistikbedarfs, der vorgeschriebenen Angaben auf den Versandanmeldungen und der übrigen für die Verfahrensabwicklung, die Statistiken und die Risikoprofilerstellung nützlichen Angaben, sowie bei der Organisation der Datenerfassung auf nationaler Ebene und der statistischen Auswertung dieser Daten, die natürlich durch die Umstellung der Versandverfahren auf EDV (= NCTS) erleichtert wird, eng mit den Zollverwaltungen und den Wirtschaftsbeteiligten zusammenarbeiten.


De Commissie hecht aan alle maatregelen ter bescherming van de veiligheid en gezondheid van de werknemers en vooral van bepaalde groepen bijzonder kwetsbare werknemers zeer veel belang. Daartoe behoren uiteraard ook de werkneemsters tijdens zwangerschap, na de bevalling en tijdens lactatie. Te meer daar de risico's waaraan zij kunnen worden blootgesteld, niet alleen schadelijk kunnen zijn voor hun gezondheid maar ook voor de foetus en pasgeborene omdat moeder en kind fysiologisch en zelfs emotioneel nauw met elkaar verbonden zijn.

Die Kommission misst den Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer grösste Bedeutung bei, speziell dem Schutz mancher besonders empfindlicher Arbeitnehmerkategorien, zu denen natürlich auch die schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen zählen. Dies gilt umso mehr als die Gefährdungen, denen sie ausgesetzt sind, nicht nur ihrer Gesundheit schaden können, sondern auch der Gesundheit der ungeborenen Kinder und Säuglinge, da zwischen der Mutter und dem Kind ein sehr enger physiologischer und sogar emotionaler Kontakt besteht.




D'autres ont cherché : nauwe banden     nauwe ingang     nauwe invaart     zal uiteraard nauw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal uiteraard nauw' ->

Date index: 2022-07-23
w