Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "zal voorstellen bevatten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

Batterien und Akkumulatoren, die gefährliche Stoffe enthalten


paraffineschijven die mosterdessence bevatten

Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De voorstellen bevatten een ontwerpplan voor de exploitatie en de verspreiding van de resultaten, indien het werkprogramma of werkplan daarin voorziet.

(1) Die Vorschläge beinhalten einen vorläufigen Plan für die Nutzung und Verbreitung der Ergebnisse, soweit dies im Arbeitsprogramm oder im Arbeitsplan vorgesehen ist.


1. De voorstellen bevatten een ontwerpplan voor de exploitatie en de verspreiding van de resultaten, indien het werkprogramma of werkplan daarin voorziet .

1. Die Vorschläge beinhalten einen vorläufigen Plan für die Nutzung und Verbreitung der Ergebnisse, soweit dies im Arbeitsprogramm oder im Arbeitsplan vorgesehen ist .


Voorstellen bevatten een beheerplan en een plan voor de uitwisseling van gegevens en andere resultaten om ervoor te zorgen dat ze zo breed en zo vrij mogelijk beschikbaar zijn, waarbij de mogelijke behoefte aan exclusief gebruik van de onderzoeksresultaten erkend wordt.

Die Vorschläge enthalten einen Managementplan und einen Plan zur gemeinsamen Nutzung von Daten und anderen Ergebnissen um sicherzustellen, dass diese so weit und so frei wie möglich zur Verfügung gestellt werden, wobei die mögliche Notwendigkeit einer exklusiven Nutzung von Forschungsergebnissen anerkannt werden muss.


Deze documenten kunnen voorstellen bevatten voor wetswijzigingen van het exportbeperkingssysteem van de EU.

Im Zuge dessen können auch Vorschläge zur Änderung der Rechtsvorschriften über das Ausfuhrkontrollsystem der EU unterbreitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis. Uiterlijk op . publiceert de Commissie een verslag over de uitvoering van deze verordening en doet zij aanbevelingen die, indien noodzakelijk, ook voorstellen bevatten voor de herziening van deze verordening en voor een actieprogramma van door de instellingen, organen en instanties te treffen maatregelen.

(1a) Spätestens am . veröffentlicht die Kommission einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung und legt Empfehlungen vor, gegebenenfalls mit Vorschlägen für die Überarbeitung dieser Verordnung, soweit sie infolge von Änderungen der derzeitigen Situation erforderlich sind, und ein Aktionsprogramm für die von den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen zu ergreifenden Maßnahmen.


De voorstellen bevatten innovatieve ideeën voor de financiering van onderzoek en innovatie, voor Europese verbindingen op het gebied van vervoer, energie en breedband en voor modernisering van het landbouwbeleid en een sterkere plattelandsontwikkeling.

Sie umfassen innovative Ideen für die Finanzierung von Forschung und Innovation sowie für den Zusammenschluss Europas in den Bereichen Verkehr, Energie und Breitbandverbindungen. Zu diesen Vorschlägen gehört auch eine modernere Agrarpolitik und eine bessere Entwicklung des ländlichen Raums.


Ik denk dat de laatste aanpassingen een snellere ontvankelijkheidscontrole voor de voorstellen bevatten, een lagere drempel voor het aantal deelnemende landen en een eenvoudiger proces van ondertekening van de voorstellen.

Ich glaube, dass die letzten Abänderungen eine schnellere „Zulässigkeit“ bei der Überprüfung von Anträgen, leichtere Zugangsvoraussetzungen wie eine geringere Anzahl teilnehmender Länder sowie ein einfacheres Verfahren der Unterzeichnung von Petitionen beinhalten.


Het probleem is echter dat het gevaar bestaat dat zij een soort kleren van de keizer worden. Die voorstellen bevatten vele goede intenties, maar er is een groot gevaar dat die een passieve en bureaucratische uitwerking zullen hebben omdat er een grote kloof bestaat tussen de werkelijkheid en de voorstellen in uw Groenboek, geachte commissaris.

Sie enthalten jede Menge guter Vorsätze, aber es besteht die große Gefahr, dass sie zu passiven, bürokratischen Übungen werden, da eine beträchtliche Lücke zwischen der Realität und den Vorschlägen in Ihrem Papier klafft, Herr Kommissar.


3. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen bevatten duidelijke doelstellingen om te voorkomen dat indieners voor niets reageren.

3. In den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind präzise Ziele anzugeben, damit sichergestellt ist, dass Bewerber nicht unnötigerweise antworten.


Het definitieve document zal onder andere ingaan op problemen die samenhangen met overeenkomsten inzake dubbele belastingheffing en voorstellen bevatten voor toekomstige maatregelen.

Unter anderem wird sich der endgültige Bericht mit den Problemen im Zusammenhang mit Doppelbesteurungsabkommen befassen und mögliche weitere Maßnahmen vorschlagen.


w