Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal worden geboden financieel onafhankelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Jongeren verdienen maar al te vaak onvoldoende om financieel onafhankelijk te worden: veel jongeren moet tot ruim in de twintig of vroeg in de dertig bij hun ouders blijven wonen en zijn financieel van hen afhankelijk [40].

Sehr oft verdienen Jugendliche nicht genug, um sich finanziell unabhängig machen zu können: sie müssen bis Ende zwanzig oder Anfang dreißig im elterlichen Haushalt wohnen und sind von der Unterstützung der Eltern abhängig.


Ofschoon KIG's tijdens de eerste werkingsjaren niet volledig financieel onafhankelijk van het EIT zullen zijn, worden zij aangemoedigd om op middellange termijn duurzaam te worden, d.w.z. om voor hun verdere consolidering en expansie gaandeweg minder afhankelijk van de EIT-begroting te zijn.

Auch wenn die KIC in den ersten Jahren ihres Bestehens in finanzieller Hinsicht nicht gänzlich unabhängig vom EIT sein werden, so sollten sie doch mittelfristig Tragfähigkeit anstreben, d. h. ihre Abhängigkeit von EIT-Mitteln mit Blick auf ihre künftige Konsolidierung und Expansion schrittweise verringern.


Naar aanleiding van talloze klachten van gebruikers is de Commissie van oordeel dat de infrastructuurbeheerders operationeel en financieel onafhankelijk moeten zijn van de exploitanten die de vervoersdiensten aanbieden.

Angesichts zahlreicher Beschwerden von Nutzern vertritt die Kommission die Auffassung, dass Infrastrukturbetreiber von den Verkehrsbetreibern, die für die Züge verantwortlich sind, sowohl was den Betrieb angeht als auch in finanzieller Hinsicht unabhängig sein müssen.


In mei van dit jaar heeft de Commissie voorgesteld om bij de herziening van het Financieel Reglement de verantwoordingsplicht aan te scherpen. De nationale betaalorganen voor regionale steun zouden de lidstaten betrouwbaarheidsverklaringen moeten verstrekken over het beheer van de EU-middelen (zoals reeds het geval is voor landbouw), en deze aan een onafhankelijke audit moe ...[+++]

Im vergangenen Mai hat die Kommission bei der Überprüfung der Haushaltsordnung Maßnahmen zur Verbesserung der Rechenschaftspflicht vorgeschlagen. Danach sollen die Stellen, die in den Mitgliedstaaten regionale Hilfen auszahlen, verpflichtet werden zu bescheinigen, dass sie die EU-Mittel ordnungsgemäß verwaltet haben (wie dies auch schon für den Agrarbereich gilt). Diese Erklärungen sollten durch unabhängige Rechnungsprüfer geprüft werden können.


1. De Raad van gouverneurs kan met eenparigheid van stemmen besluiten tot de oprichting van filialen of andere lichamen die rechtspersoonlijkheid bezitten en financieel onafhankelijk zijn.

(1) Der Rat der Gouverneure kann einstimmig entscheiden, Tochtergesellschaften oder andere Rechtsträger mit eigener Rechtspersönlichkeit und finanzieller Autonomie zu errichten.


De doelstelling op middellange termijn is de netwerken financieel onafhankelijk te maken.

Das mittelfristige Ziel besteht darin, die Netze finanziell unabhängig zu machen.


Bovendien moeten zij financieel onafhankelijk zijn en mogen zij niet rechtstreeks worden betrokken bij het ontwerp, de fabricage, de verkoop of het onderhoud van veilige middelen voor het aanmaken van handtekeningen, noch optreden als gemachtigden van de hierbij betrokken partijen.

Darüber hinaus müssen die Stelle und ihr Personal finanziell unabhängig sein und dürfen sich weder unmittelbar an Entwicklung, Bau, Vermarktung oder Wartung sicherer Signaturerstellungseinheiten beteiligen, noch die hiermit befassten Parteien vertreten.


Naar verwachting kunnen de opleidingsprogramma's daarna technisch en financieel onafhankelijk functioneren.

Man war der Auffassung, daß nach diesem Zeitraum die Ausbildungsprogramme sowohl technisch als auch finanziell von ausländischer Hilfe unabhängig sind.


Er wordt communautaire steun verleend om de relevante structuren op de zetten, die snel financieel onafhankelijk zullen worden.

Es wird auf Gemeinschaftsmittel zurückgegriffen, um die entsprechenden Strukturen aufzubauen, die bald finanziell unabhängig werden sollen.


Ondanks een aantal aan de banksector geboden mogelijkheden om de situatie door middel van vrijwillige maatregelen te verbeteren, waren de resultaten van beide voor de Commissie uitgevoerde onafhankelijke studies niet bemoedigend.

Auch wenn dem Kreditgewerbe oftmals Gelegenheit gegeben wurde, die Situation durch freiwillige Maßnahmen zu verbessern, waren die Ergebnisse der beiden im Auftrag der Kommission durchgeführten Studien nicht zufriedenstellend.


w