Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal worden geïnformeerd over elke » (Néerlandais → Allemand) :

worden geïnformeerd over de voorgenomen beweging van elk luchtvaartuig, of afwijkingen daarvan, en actuele informatie krijgen over de werkelijke voortgang van elk luchtvaartuig.

müssen der betreffenden Flugverkehrskontrollstelle Informationen über die beabsichtigte Bewegung eines jeden Luftfahrzeugs oder Abweichungen davon und aktuelle Informationen über den tatsächlichen Flugfortschritt eines jeden Luftfahrzeugs bereitgestellt werden.


5. De Raad wordt naar behoren geïnformeerd in elk van de gevallen waarin een lidstaat krachtens lid 3 of lid 4 een vrijstelling verleent.

(5) Der Rat ist in allen Fällen, in denen ein Mitgliedstaat eine Ausnahme aufgrund der Absätze 3 oder 4 gewährt, ordnungsgemäß zu unterrichten.


2. Partijen worden over elke verbetering vooraf geïnformeerd en de verbetering is van kracht vanaf het moment van kennisgeving.

(2) Die Parteien werden vor jeder Berichtigung informiert; eine Berichtigung wird nach ihrer Bekanntgabe wirksam.


50. is van mening dat de noodplannen een belangrijk middel zijn om de wanordelijke liquidatie van een kantoor te voorkomen en dat deze plannen een mechanisme dienen te omvatten waarmee de regelgever wordt geïnformeerd over elk probleem dat een auditkantoor op nationaal of internationaal niveau bedreigt teneinde de regelgever in staat te stellen zijn taak uit te voeren en dergelijke situaties met de nodige zorgvuldigheid te behandelen;

50. ist der Ansicht, dass die Notfallpläne ein wichtiges Mittel sind, um die ungeordnete Abwicklung eines Unternehmens zu verhindern, und dass die Notfallpläne einen Mechanismus beinhalten sollten, durch den die Regulierungsbehörde von jedem Problem unterrichtet wird, das eine Prüfungsgesellschaft auf nationaler oder internationaler Ebene bedroht, um es den Regulierungsbehörden zu ermöglichen, ihren Part zu übernehmen und solche Si ...[+++]


50.is van mening dat de noodplannen een belangrijk middel zijn om de wanordelijke liquidatie van een kantoor te voorkomen en dat deze plannen een mechanisme dienen te omvatten waarmee de regelgever wordt geïnformeerd over elk probleem dat een auditkantoor op nationaal of internationaal niveau bedreigt teneinde de regelgever in staat te stellen zijn taak uit te voeren en dergelijke situaties met de nodige zorgvuldigheid te behandelen;

50. ist der Ansicht, dass die Notfallpläne ein wichtiges Mittel sind, um die ungeordnete Abwicklung eines Unternehmens zu verhindern, und dass die Notfallpläne einen Mechanismus beinhalten sollten, durch den die Regulierungsbehörde von jedem Problem unterrichtet wird, das eine Prüfungsgesellschaft auf nationaler oder internationaler Ebene bedroht, um es den Regulierungsbehörden zu ermöglichen, ihren Part zu übernehmen und solche Si ...[+++]


Kredietgevers en kredietbemiddelaars moeten in elk geval aan de consument bekendmaken of zij alleen over hun eigen producten advies geven of over een breed scala van alle op de markt beschikbare producten, om zeker te stellen dat de consument goed geïnformeerd is over de redenen voor een aanbeveling.

Auf jeden Fall sollten Kreditgeber und Kreditvermittler den Verbraucher darüber informieren, ob sich ihre Beratungstätigkeit nur auf die eigene Produktpalette oder auf ein weites Spektrum von Produkten auf dem Markt erstreckt, um sicherzustellen, dass der Verbraucher die Grundlage für eine Empfehlung versteht.


Wij verlangen namelijk dat ons een rol als ‘medewetgever’ wordt toegekend en wij regelmatig worden geïnformeerd over elk initiatief op dit terrein.

Wir fordern daher eine Mitentscheidungsbefugnis im Gesetzgebungsverfahren, und wir fordern, dass das Parlament regelmäßig über jegliche Initiativen in diesem Bereich informiert wird.


Wat betreft het gewenste actieplan voor de reorganisatie van de coördinerende en ondersteunende werkzaamheden wil ik echter namens de Commissie in alle duidelijkheid zeggen dat het Europees Parlement volledig zal worden geïnformeerd over elke afzonderlijke stap in de follow-up van de screening.

Zum gewünschten Aktionsplan zur Umgestaltung der Koordinierungs- und Unterstützungstätigkeiten möchte ich im Namen der Kommission in aller Deutlichkeit sagen, dass das Europäische Parlament über alle weiteren Schritte der Folgemaßnahmen zum Screening ausführlich unterrichtet wird.


Wat betreft het gewenste actieplan voor de reorganisatie van de coördinerende en ondersteunende werkzaamheden wil ik echter namens de Commissie in alle duidelijkheid zeggen dat het Europees Parlement volledig zal worden geïnformeerd over elke afzonderlijke stap in de follow-up van de screening.

Zum gewünschten Aktionsplan zur Umgestaltung der Koordinierungs- und Unterstützungstätigkeiten möchte ich im Namen der Kommission in aller Deutlichkeit sagen, dass das Europäische Parlament über alle weiteren Schritte der Folgemaßnahmen zum Screening ausführlich unterrichtet wird.


2. Voorts wordt het comité regelmatig geïnformeerd over elk ander vraagstuk in verband met het programma, met name over het jaarlijkse uitvoeringsverslag en de in artikel 5 bedoelde evaluatieverslagen.

(2) Ferner wird der Ausschuss über alle sonstigen dieses Programm betreffenden Fragen, insbesondere über den jährlichen Durchführungsbericht sowie die Evaluierungsberichte nach Artikel 5 Absatz 1, regelmäßig unterrichtet.


w