Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal worden opgelegd waarvan dubbele " (Nederlands → Duits) :

Om te garanderen dat de suiker, isoglucose of inulinestroop voor het voorgeschreven doel worden gebruikt, moet worden bepaald dat aan de verwerker een geldboete kan worden opgelegd waarvan het effect afschrikkend genoeg is om te voorkomen dat de grondstoffen voor een ander doel worden gebruikt.

Um eine ordnungsgemäße Verwendung des Zuckers, der Isoglucose oder des Inulinsirups zu gewährleisten, sind Geldstrafen für den Verarbeiter vorzusehen, die hinreichend hoch sein müssen, um auszuschließen, dass die Rohstoffe ihrer Bestimmung entzogen werden.


Maar iemand met een dubbele nationaliteit waarvan één van de nationaliteiten de nationaliteit van de lidstaat van verblijf is, verblijft niet in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is.

Der Bürger, der eine doppelte Staatsangehörigkeit besitzt, darunter die Staatsangehörigkeit des Wohnsitzmitgliedstaats, lebt per definitionem nicht in einem Staat, dessen Staatsangehörigkeit er nicht besitzt.


Ten slotte is het Gerecht van oordeel dat Intel geen enkel argument heeft aangevoerd op basis waarvan kan worden geconcludeerd dat de opgelegde geldboete onevenredig is.

Schließlich ist das Gericht der Ansicht, dass keines der von Intel vorgebrachten Argumente den Schluss zulässt, dass die verhängte Geldbuße unverhältnismäßig wäre.


In het kader van dit verbod van dubbele bestraffing heeft het Haparanda tingsrätt (plaatselijke rechtbank te Haparanda, Zweden) zich afgevraagd of strafvervolging wegens belastingfraude kan worden ingesteld tegen een verdachte aan wie voor dezelfde feiten, te weten het verstrekken van onjuiste inlichtingen, reeds een belastingboete is opgelegd.

Im Hinblick auf dieses Verbot der Doppelbestrafung stellt sich dem Haparanda tingsrätt (Gericht erster Instanz von Haparanda, Schweden) die Frage, ob gegen einen Angeschuldigten ein Strafverfahren wegen Steuerhinterziehung eingeleitet werden darf, wenn wegen derselben Tat der Abgabe unrichtiger Erklärungen bereits steuerliche Sanktionen gegen ihn festgesetzt wurden.


De EU heeft in haar hele bestaan maar 8 definitieve vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig de WTO-regels opgelegd, waarvan er nog maar één van kracht is.

Die EU hat insgesamt lediglich acht endgültige Schutzmaßnahmen unter den WTO-Vorschriften erlassen: Nur eine davon ist noch in Kraft.


De praktijken die in de beschikking onrechtmatig worden verklaard, hebben onder meer betrekking op overeenkomsten op grond waarvan i) aan Tomra het statuut van een exclusieve leverancier van de automaten werd verleend en ii) geïndividualiseerde kwantitatieve doelstellingen of kortingsregelingen met terugwerkende kracht werden opgelegd, waarvan de drempels meestal overeenstemden met de volledige of vrijwel volledige behoeften aan au ...[+++]

Mit der Entscheidung werden nicht nur Vereinbarungen geahndet, die i) Tomra zum Exklusivlieferanten von Automaten machten und ii) individuelle Abnahmemengen vorsahen, sondern auch rückwirkende Rabattregelungen, die erst ab solch großen Mengen griffen, dass die Abnehmer in der Regel vollständig oder annähernd vollständig auf Tomra-Automaten festgelegt waren.


3. Iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat met betrekking tot de in artikel 1, lid 1, onder a), en, voorzover van toepassing, in artikel 2, onder a), van Richtlijn 2002/90/EG omschreven inbreuken, vrijheidsstraffen kunnen worden opgelegd waarvan het maximum niet minder mag bedragen dan acht jaar, indien deze inbreuken uit winstbejag zijn gepleegd in een van de volgende omstandigheden:

(3) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass die Handlungen nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a) der Richtlinie 2002/90/EG und, soweit relevant, die Handlungen nach Artikel 2 Buchstabe a) jener Richtlinie, sofern sie zu Gewinnzwecken begangen werden, mit Freiheitsstrafen im Hoechstmaß von mindestens acht Jahren bedroht sind, wenn sie unter einem der folgenden Umstände begangen wurden:


Voor uit winstbejag gepleegde strafbare feiten die in het kader van een criminele organisatie zijn gepleegd of die zijn gepleegd met gevaar voor het leven van de personen die er het slachtoffer van zijn, moeten bovendien vrijheidsstraffen kunnen worden opgelegd waarvan het maximum niet minder mag bedragen dan acht jaar.

Bei den Strafen ist sicherzustellen, dass es sich um Freiheitsstrafen im Höchstmaß von mindestens acht Jahren handelt, wenn die strafbare Handlung zu Gewinnzwecken begangen wurde und entweder von einer/der kriminellen Vereinigung begangen wurde oder das Leben der Personen gefährdete, die von der strafbaren Handlung betroffen sind.


De Commissie werkt aan een voorstel voor een geharmoniseerde juridische structuur die moet voorkomen dat sprake is van dubbele belasting (namelijk zowel van de individuele investeerders als van de risicokapitaalfondsen waarvan deze zich bedienen).

Die Kommission bereitet einen Vorschlag für eine harmonisierte rechtliche Struktur aus, um eine Doppelbesteuerung von Einzelinvestoren und von Risikokapitalfonds, über die sie investieren, zu vermeiden.


Een kwart van de inwoners van de Baltische landen is van mening dat de toekomst van hun land verbonden is met die van de voormalige Unie met twaalf Lid-Staten. Dit aantal ligt echter dubbel zo hoog als de resultaten van de vraag : "andere Europese landen, zoals Oostenrijk, Zwitserland, Zweden en Finland, waarvan een aantal binnenkort tot EU zouden kunnen toetreden" worden ...[+++]

In den baltischen Staaten ist lediglich ein Viertel der Bürger der Meinung, ihre Zukunft hänge von der bisherigen EU-12 ab; allerdings verdoppelt sich dieser Wert, sobald man die Ergebnisse der Fragen nach den "anderen europäischen Ländern wie Österreich, der Schweiz, Schweden und Finnland" mitberücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden opgelegd waarvan dubbele' ->

Date index: 2023-05-02
w