Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kind dat geboren zal worden

Traduction de «zal worden voorgezeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Vergadering wordt voorgezeten door het oudste lid in jaren

der Alterspraesident fuehrt den Vorsitz der Versammlung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze controle is een procedure die in EU-jargon ook wel als „comitologie” bekendstaat, d.w.z. dat de Commissie wordt bijgestaan door comités die uit vertegenwoordigers van EU-landen bestaan en die voorgezeten worden door een vertegenwoordiger van de Commissie.

Diese Kontrolle wird mittels im EU-Jargon so genannter „Komitologieverfahren“ ausgeübt, d. h., die Kommission wird von Gremien unterstützt, die aus Vertretern der EU-Länder bestehen, wobei den Vorsitz ein Vertreter der Kommission innehat.


De Raad Buitenlandse Zaken is een uitzondering op de regel aangezien deze wordt voorgezeten door de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.

Eine Ausnahme bildet der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“, der unter dem Vorsitz des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik tagt.


verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken en de VV/HV om ervoor te zorgen dat het beleid en de maatregelen van de EU met betrekking tot het internationaal humanitair recht op coherente en doeltreffende wijze worden ontwikkeld en te waarborgen dat de tenuitvoerlegging van IHR-richtsnoeren in eerste instantie een bevoegdheid is van de door het voorzitterschap van de Raad voorgezeten Groep internationaal publiekrecht van de Raad; benadrukt in dit verband dat in de EU-richtsnoeren „de bevoegde Raadsgroepen” de taak wordt toevertrouwd situaties ...[+++]

fordert den Rat (Auswärtige Angelegenheiten) und die VP/HR auf, dafür zu sorgen, dass die Strategien und Maßnahmen der EU zum Schutz des humanitären Völkerrechts auf kohärente und wirksame Weise ausgearbeitet werden und dass die Durchsetzung der Leitlinien über das humanitäre Völkerrecht in erster Linie in den Zuständigkeitsbereich der Gruppe „Völkerrecht“ des Rates fällt, in der der Ratsvorsitz den Vorsitz führt; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass „die zuständigen Arbeitsgruppen des Rates“ gemäß den EU-Leitlinien verpflichtet sind, Situationen, in denen das humanitäre Völkerrecht zur Anwendung gelangen könnte, zu überwachen und i ...[+++]


Tijdens deze bijeenkomsten hebben sommige lidstaten de wens geformuleerd dat deze vergaderingen worden voorgezeten door de vertegenwoordiger van een lidstaat of samen wordt voorgezeten door een lidstaat en de Commissie, die het secretariaat verzorgt.

Bei diesen Sitzungen haben einige Mitgliedstaaten geäußert, dass die Leitung dieser Sitzungen von dem Vertreter eines Mitgliedstaates oder sogar von einem Mitgliedstaat und der Kommission gemeinsam wahrgenommen werden sollten, wobei letztere das Sekretariat zu stellen hätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze bijeenkomsten hebben sommige lidstaten de wens geformuleerd dat deze vergaderingen worden voorgezeten door de vertegenwoordiger van een lidstaat of samen wordt voorgezeten door een lidstaat en de Commissie, die het secretariaat verzorgt.

Bei diesen Sitzungen haben einige Mitgliedstaaten geäußert, dass die Leitung dieser Sitzungen von dem Vertreter eines Mitgliedstaates oder sogar von einem Mitgliedstaat und der Kommission gemeinsam wahrgenommen werden sollten, wobei letztere das Sekretariat zu stellen hätte.


5. Het adviesforum wordt voorgezeten door de uitvoerend directeur.

(5) Den Vorsitz im Beirat führt der Geschäftsführende Direktor.


De groep wordt voorgezeten door een vertegenwoordiger van de betrokken lidstaat; in het geval van programma's van organisaties die in meer dan een lidstaat actief zijn, wordt de groep voorgezeten door een door de betrokken lidstaten aangewezen vertegenwoordiger.

Den Vorsitz in der Begleitgruppe führt ein Vertreter des betreffenden Mitgliedstaates, im Falle von Programmen von in mehreren Mitgliedstaaten tätigen Organisationen ein von den betreffenden Mitgliedstaaten benannter Vertreter.


1. De Commissie wordt bijgestaan door een raadgevend comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

(1) Die Kommission wird von einem beratenden Ausschuß unterstützt, der sich aus den Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.


1. De Commissie wordt bijgestaan door een comité van beheer, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

(1) Die Kommission wird von einem Verwaltungsausschuß unterstützt, der sich aus den Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.


De wijzigingen die nodig zijn om de negen bijlagen aan te passen aan de technische vooruitgang worden vastgesteld door de Commissie, die daarbij wordt bijgestaan door een regelgevingscomité bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

Die Anpassungen der neun Anhänge an den technischen Fortschritt werden von der Kommission mit Unterstützung durch einen Ausschuss aus Vertretern der Mitgliedstaaten, dessen Vorsitz ein Vertreter der Kommission führt, vorgenommen.




D'autres ont cherché : kind dat geboren zal worden     zal worden voorgezeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden voorgezeten' ->

Date index: 2025-02-04
w