Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal ze hetzelfde lot beschoren " (Nederlands → Duits) :

Moet de Europa 2020-strategie realiteit worden of zal ze hetzelfde lot beschoren zijn als de Lissabonstrategie – goede ideeën die in een bureaulade begraven liggen?

Wird die Strategie Europa 2020 verwirklicht werden oder wird sie dem Weg der Strategie von Lissabon folgen – gute Ideen, die in einer Schublade verschwinden?


B. overwegende dat Victoire Ingabire uiteindelijk niet aan de verkiezingen mocht meedoen en op 14 oktober 2010 werd gearresteerd; overwegende dat de verkiezingen met 93% van de stemmen werden gewonnen door de scheidende president, Paul Kagame, leider van het Rwandees Patriottisch Front (RPF); overwegende dat de FDU er niet in slaagde zich vóór de verkiezingen van 2010 als politieke partij te laten registreren; overwegende dat andere oppositiepartijen hetzelfde lot beschoren was;

B. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire, die letztendlich nicht zur Wahl zugelassen wurde, am 14. Oktober 2010 verhaftet wurde; in der Erwägung, dass der scheidende Präsident und Vorsitzende der Patriotischen Front Ruandas (RPF), Paul Kagame, die Wahl mit 93 % der Stimmen gewann; in der Erwägung, dass es der UDF nicht gelang, vor den Wahlen 2010 als politische Partei zugelassen zu werden; in der Erwägung, dass es anderen Oppositionsparteien ähnlich erging;


B. overwegende dat Victoire Ingabire uiteindelijk niet aan de verkiezingen mocht meedoen en op 14 oktober 2010 werd gearresteerd; overwegende dat de verkiezingen met 93 % van de stemmen werden gewonnen door de scheidende president, Paul Kagame, leider van het Rwandees Patriottisch Front (RPF); overwegende dat de FDU er niet in slaagde zich vóór de verkiezingen van 2010 als politieke partij te laten registreren; overwegende dat andere oppositiepartijen hetzelfde lot beschoren was;

B. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire, die letztendlich nicht zur Wahl zugelassen wurde, am 14. Oktober 2010 verhaftet wurde; in der Erwägung, dass der scheidende Präsident und Vorsitzende der Patriotischen Front Ruandas (RPF), Paul Kagame, die Wahl mit 93 % der Stimmen gewann; in der Erwägung, dass es der UDF nicht gelang, vor den Wahlen 2010 als politische Partei zugelassen zu werden; in der Erwägung, dass es anderen Oppositionsparteien ähnlich erging;


dat ze evenwel aangeeft dat ze gekant is tegen de beheersovereenkomst die gesloten zal worden tussen de groeveuitbater en het Departement Natuur en Bossen (DGO3) bedoeld in artikel 3 van hetzelfde besluit met betrekking tot het bosgebied voorzien in het westelijk deel van het huidig ontginningsgebied aangezien de uitbater enkel eigenaar is van 20 % van de betrokken gronden;

Dass er sich nach eigener Angabe dennoch gegen die in Artikel 3 desselben Erlasses genannte, zwischen dem Steinbruchbetreiber und der Abteilung Natur und Forstwesen (OGD3) abzuschließende Verwaltungsvereinbarung, die das im westlichen Teil des gegenwärtigen Abbaugebiets vorgesehene Forstgebiet betrifft, ausspricht, da der Betreiber Eigentümer von nur 20% der betroffenen Grundstücke ist;


2. is verontrust over het betrekkelijk zwakke beheer van de Europa 2020-strategie; dringt derhalve aan op de versterking van de communautaire methode en de opneming van het Europees semester in het pakket inzake wetgevingsbestuur; vreest dat anders de strategie hetzelfde lot beschoren is als de strategie van Lissabon, dat wil zeggen ten aanzien van de centrale doelstellingen;

2. betrachtet die verhältnismäßig schwach ausgeprägte Steuerung der Strategie Europa 2020 mit Sorge; fordert daher, die Gemeinschaftsmethode zu stärken und das europäische Semester in das Gesetzgebungspaket zur Steuerung aufzunehmen; befürchtet, dass die Strategie im Hinblick auf die Leitzielvorgaben andernfalls den gleichen Verlauf wie die Lissabon-Strategie nehmen könnte;


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund e ...[+++]


De streefdatum van het Derde actieprogramma voor verkeersveiligheid zal binnenkort verstreken zijn, en daarom is het belangrijk ervoor te zorgen dat de volgende programma's niet hetzelfde lot beschoren zijn als dit programma, waarvan zowel het ontwerp als de aanname vertraging opliep.

Aufgrund der kurzen Frist für das Dritte Programm für Straßenverkehrssicherheit wird es wichtig sein, zu gewährleisten, dass das nächste Programm nicht das Schicksal des derzeitigen Programms bezüglich der verspäteten Prüfung und Annahme erleidet.


« In zoverre zij het sluiten van een nieuwe overheidsopdracht met hetzelfde revisorenkantoor na een periode van zes jaar verbieden, voeren die bepalingen een beperking in die niet kan worden beschouwd als een ' aanvullende regel ' en die bijgevolg niet in overeenstemming is met de voormelde wet van 24 december 1993, noch met de ' wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten ' van 15 juni 2006 die haar zal vervangen.

« Insofern diese Bestimmungen den Abschluss eines neuen öffentlichen Auftrags mit derselben Revisionsgesellschaft über einen Zeitraum von sechs Jahren hinaus verbieten, führen sie eine Einschränkung ein, die nicht als eine ' ergänzende Regel ' angesehen werden kann und die folglich weder dem vorerwähnten Gesetz vom 24. Dezember 1993, noch dem Gesetz vom 15. Juni 2006 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge, das es ersetzen wird, entspricht.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ze hetzelfde lot beschoren' ->

Date index: 2022-07-08
w