Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zijn heeft de commissie het huidige voorstel moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien het hervormde GVB hoogstwaarschijnlijk niet voor het einde van dit jaar van kracht zal zijn, heeft de Commissie het huidige voorstel moeten vervroegen om te voorkomen dat de huidige regeling komt te vervallen.

Da die reformierte GFP jedoch aller Voraussicht nach nicht vor Ende dieses Jahres in Kraft treten wird, musste die Kommission den aktuellen Vorschlag vorlegen, um sicherzustellen, dass die geltende Regelung nicht außer Kraft tritt.


In maart 2012 heeft de Commissie het huidige voorstel voor een verordening aangenomen dat een eerste poging vormt om een algemeen beleid inzake externe aanbestedingen voor de Europese Unie in te voeren.

Im März 2012 nahm die Kommission den vorliegenden Vorschlag für eine Verordnung an, der den ersten Versuch darstellt, eine umfassende Außenpolitik im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe für die Europäische Union einzuführen.


Op 18 maart 2013 heeft de Commissie een gewijzigd voorstel voor een richtlijn betreffende de transparantie van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de openbare stelsels van gezondheidszorg (hierna „de voorgestelde richtlijn” genoemd) vastgesteld (1).

Am 18. März 2013 nahm die Kommission einen geänderten Vorschlag für eine Richtlinie betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme (Richtlinienvorschlag) an (1).


In haar voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 994/98 (machtigingsverordening)[6] heeft de Commissie ook een voorstel opgenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1370/2007 waardoor, overeenkomstig de procedure van artikel 108, lid 4 en artikel 109 van het Verdrag, steun voor de coördinatie van het vervoer of voor de vergoeding van bepaalde met het begrip "openbare dienst" verbonden, verplichte dienstverrichtingen als bedoeld in artikel 93 van het Verdrag wordt opgenomen in het toepassingsgebied van de machtigingsverorden ...[+++]

In ihren vorgeschlagenen Änderungsentwürfen für die Verordnung (EG) Nr. 994/98 (Ermächtigungsverordnung)[6] hat die Kommission auch eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 vorgeschlagen, mit der im Einklang mit den in Artikel 108 Absatz 4 und Artikel 109 AEUV vorgesehenen Verfahren Beihilfen zur Koordinierung des Verkehrs oder zur Abgeltung bestimmter, mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes zusammenhängender Leistungen nach Artikel 93 AEUV in den Geltungsbereich der Ermächtigungsverordnung aufgenommen werden.


8. wijst erop dat in het arrest van het Hof van Justitie duidelijk wordt gezegd dat het huidige voorstel voor een herziene voedselhulpregeling niet aansluit bij de algemene beginselen van het GLB; verzoekt de Commissie het huidige voorstel te vervangen door een tijdelijke maatregel die van kracht blijft tot het einde van de financieringsperiode;

8. weist darauf hin, dass der EuGH in seinem Urteil eindeutig erkannt hat, dass der derzeitige Vorschlag für die überarbeitete Nahrungsmittelhilferegelung nicht im Einklang mit den allgemeinen, für die GAP geltenden Prinzipien steht; fordert die Kommission auf, den derzeitigen Vorschlag durch eine Übergangsmaßnahme zu ersetzen, die bis zum Ende des Finanzierungszeitraums in Kraft bleibt;


De Raad staat achter het beginsel dat voor de amendementen van het EP wordt gevolgd, namelijk dat het huidige voorstel moeten worden aangepast aan de nieuwe juridische situatie die ingevolge het Verdrag van Lissabon met betrekking tot „gedelegeerde handelingen” is ontstaan.

Der Rat schloss sich den Abänderungen des EP im Grundsatz an, um die derzeitige Fassung des Vorschlags an die durch den Vertrag von Lissabon bewirkte neue Rechtslage in Bezug auf „delegierte Rechtsakte“ anzupassen.


Bij de formulering van haar voorstel heeft de Commissie de huidige termijn van zes maanden niet overgenomen.

Bei der Formulierung des Kommissionsvorschlags wurde die bisher geltende Frist von sechs Monaten nicht übernommen.


Om het huidig juridisch kader te stroomlijnen heeft de Commissie onlangs een voorstel voor een verordening ingediend die als rechtsgrondslag moet dienen voor alle administratieve samenwerking op het gebied van de BTW.

Um den derzeitigen Rechtsrahmen zu rationalisieren, hat die Kommission nun unlängst einen Vorschlag für eine Verordnung unterbreitet, die als einzige Rechtgrundlage für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer dienen würde.


(7) Het Europees Parlement heeft met zijn resolutie van 26 oktober 1995(6) over de regeling van schade uit verkeersongevallen die zich buiten het land van herkomst van de benadeelde hebben voorgedaan, een initiatief genomen op grond van artikel 192, lid 2, van het Verdrag en heeft de Commissie verzocht een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter regeling van de ...[+++]

(7) Mit seiner Entschließung vom 26. Oktober 1995 zur Regulierung von Verkehrsunfällen, die außerhalb des Herkunftslandes des Geschädigten erlitten werden(6), ist das Europäische Parlament nach Artikel 192 Absatz 2 des Vertrags tätig geworden und hat die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Lösung dieser Probleme vorzulegen.


In september 2009 heeft de Commissie een gewijzigd voorstel goedgekeurd waarin de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol toegang tot de centrale gegevensbank van Eurodac werd verleend met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten.

Im September 2009 verabschiedete die Kommission dann einen geänderten Vorschlag, in dem den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol zum Zwecke der Prävention, Aufdeckung und Untersuchung terroristischer Straftaten und anderer schwerer Straftaten der Zugriff auf die zentrale Eurodac-Datenbank gewährt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zijn heeft de commissie het huidige voorstel moeten' ->

Date index: 2021-01-23
w