Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zal zijn standpunt over het verslag binnen twee weken meedelen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Economisch en Financieel Comité zal zijn standpunt over het verslag binnen twee weken meedelen. Daarna wordt al dan niet besloten om een buitensporigtekortprocedure in te leiden.

Der Wirtschafts- und Finanzausschuss wird binnen zwei Wochen zu diesem Bericht Stellung nehmen; anschließend muss der Rat über die Einleitung eines Defizitverfahrens befinden.


De betrokken lidstaat maakt zijn opmerkingen over het verslag binnen twee weken kenbaar.

Der betreffende Mitgliedstaat nimmt innerhalb von zwei Wochen zu dem Berichtsentwurf Stellung.


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming neemt geen besluit over te nemen maatregelen alvorens de betrokken en bevoegde nationale controleorganen de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming hebben geïnformeerd over hun standpunt binnen een door de EDPS bepaalde termijn die niet minder dan twee weken is.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte trifft keinen Beschluss zur Einleitung weiterer Maßnahmen, ehe die betroffenen und zuständigen nationalen Kontrollbehörden den Europäischen Datenschutzbeauftragten von ihrem Standpunkt in Kenntnis gesetzt haben, wozu vom Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Frist festgelegt wird, die mindestens zwei Monate beträgt.


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming neemt geen besluit over te nemen maatregelen alvorens de betrokken en bevoegde nationale controleorganen de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming hebben geïnformeerd over hun standpunt binnen een door de EDPS bepaalde termijn die niet minder dan twee weken is.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte trifft keinen Beschluss zur Einleitung weiterer Maßnahmen, ehe die betroffenen und zuständigen nationalen Kontrollbehörden den Europäischen Datenschutzbeauftragten von ihrem Standpunkt in Kenntnis gesetzt haben, wozu vom Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Frist festgelegt wird, die mindestens zwei Monate beträgt.


Mijn twee collega’s en ik zullen in de komende weken binnen de Commissie een debat houden over een gezamenlijk document en vervolgens zullen we de Raad om een standpunt vragen.

Meine beiden Kollegen und ich werden in den nächsten Wochen Gespräche über ein gemeinsames Kommissionsdokument führen, und anschließend werden wir den Rat konsultieren.


Een andere belangrijke nieuwigheid in het gemeenschappelijk standpunt is de invoeging van een nieuw artikel met een clausule voor toetsing van de verordening aan de hand van een door de Commissie binnen twee jaar na inwerkingtreding van de verordening op te stellen verslag over de toepassing van de verordening, in het bijzonder over de doelmatigheid van de bepalingen inzake de traceerbaarhe ...[+++]

Eine andere wesentliche Neuerung des Gemeinsamen Standpunkts ist die Einführung eines neuen Artikels mit einer Überprüfungsklausel der Verordnung auf der Grundlage eines Berichts der Kommission über die Anwendung der Verordnung und insbesondere die wirksame Anwendung der Bestimmungen zur Rückverfolgbarkeit von Erzeugnissen, die aus GVO bestehen oder GVO enthalten, der innerhalb von zwei ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


29. Het Economisch en Financieel Comité brengt binnen twee weken advies uit over het verslag van de Commissie.

29. Der Wirtschafts- und Finanzausschuß gibt binnen zwei Wochen eine Stellungnahme zu dem Bericht der Kommission ab.


23. Het voorzitterschap zal samen met secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana binnen ongeveer twee tot drie weken verslag uitbrengen over het resultaat van deze inspanningen.

23. Der Vorsitz wird zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter, Javier Solana, in etwa zwei bis drei Wochen über die Ergebnisse dieser Bemühungen Bericht erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zijn standpunt over het verslag binnen twee weken meedelen' ->

Date index: 2021-08-26
w