Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal zo nodig voorstellen voorleggen " (Nederlands → Duits) :

[3] Artikel 14 bepaalt dat de Commissie om de drie jaar een verslag moet voorleggen over de tenuitvoerlegging van deze beschikking en samen met dit verslag, op basis van de technische ontwikkelingen en de opgedane ervaring, de nodige voorstellen moet indienen voor de herziening van bijlage I van deze beschikking.

[3] Gemäß Artikel 14 legt die Kommission alle drei Jahre einen Bericht zur Umsetzung dieser Entscheidung sowie geeignete Vorschläge für eine Änderung von Anhang I dieser Entscheidung vor; dabei sind technische Entwicklungen sowie die gewonnenen Erfahrungen zu berücksichtigen.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedsta ...[+++]


De Commissie zou voorts bij het opstellen van haar verslagen over de uitvoering van de communautaire wet- en regelgeving rekening kunnen houden met deze risicobeoordeling en, zo nodig, voorstellen ter verbetering van de criminaliteitsbestendigheid ervan of aanvullende voorstellen, met name op politieel en justitieel gebied, kunnen doen.

Die Kommission könnte diese Risikoabschätzung bei der Ausarbeitung ihrer Berichte über die Durchführung gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften berücksichtigen und erforderlichenfalls Vorschläge zur Verbesserung ihrer Sicherheit vor kriminellen Handlungen oder ergänzende Vorschläge, insbesondere im polizeilichen oder justiziellen Bereich, unterbreiten.


2. De Commissie zal de Raad, zo nodig, voorstellen voorleggen tot uitbreiding of beperking van de in lid 1 opgenomen lijst.

(2) Die Kommission unterbreitet dem Rat gegebenenfalls Vorschläge zur Ausweitung oder Kürzung der Aufzählung in Absatz 1.


De Commissie zal een studie uitvoeren, waarbij met name de aandacht zal uitgaan naar de verdeling van de financiering tussen de overheid en het bedrijfsleven, met volledige inachtneming van de verdeling van de bevoegdheden tussen de lidstaten en de Europese Unie, en zal zo nodig voorstellen voorleggen aan het Parlement en de Raad.

Die Kommission wird eine Untersuchung durchführen, die - unbeschadet der Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union - insbesondere die Aufteilung der Finanzierung zwischen den öffentlichen Stellen und den Marktteilnehmern zum Gegenstand haben wird, und dem Parlament und dem Rat erforderlichenfalls Vorschläge unterbreiten.


- De Commissie wordt verzocht de initiatieven van de AEA en de voorstellen van de ICAO uitvoerig te analyseren teneinde voor de volgende Raad de nodige voorstellen uit te werken voor een gezamenlijke aanpak van de lidstaten, binnen de grenzen van de toepasselijke voorschriften inzake mededinging en staatssteun".

Die Kommission wird ersucht, die Initiativen der AEA und die Vorschläge der ICAO gründlich zu analysieren, und bis zur nächsten Tagung des Rates die erforderlichen Vorschläge für einen gemeinsamen Ansatz der Mitgliedstaaten im Rahmen der geltenden Rechtsvorschriften für den Wettbewerb und staatliche Beihilfen auszuarbeiten".


Volgens beschikking 1999/880/EG van de Raad, die op 31 december 2000 verstrijkt, moet de Commissie aan de Raad passende voorstellen voorleggen met betrekking tot de bestaande afwijkingen.

Nach der Entscheidung 1999/880/EG des Rates, deren Geltungsdauer am 31. Dezember 2000 abläuft, muss die Kommission dem Rat geeignete Vorschläge in Bezug auf die bestehenden Ausnahmeregelungen unterbreiten.


Zij zullen aan de Commissie en de ministers van jeugdzaken van de EU-lidstaten gezamenlijke voorstellen voorleggen over de prioriteiten die in het Europese jeugdbeleid moeten worden gesteld.

Sie werden der Kommission und den in den Mitgliedstaaten der EU für Jugendfragen zuständigen Ministern gemeinsame Vorschläge über die zugunsten der Jugend in Europa umzusetzenden Prioritäten vortragen.


Overeenkomstig artikel 32 van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen [5] zal de Commissie vóór 31 december 2004 een verslag aan het Europees Parlement en aan de Raad voorleggen over de functionering van de marktordening voor bananen, eventueel vergezeld van voorstellen, en zal zij te gelegener tijd de nodige voorstellen bij de Raad indienen met het oog op de vaststelli ...[+++]

Die Kommission wird dem Rat und dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 32 der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 [5] über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen bis spätestens 31. Dezember 2004 einen Bericht über das Funktionieren der GMO für Bananen, gegebenenfalls zusammen mit geeigneten Vorschlägen, unterbreiten und dem Rat rechtzeitig die erforderlichen Vorschläge vorlegen, damit die Zollsätze für die spätestens ab 1. Januar 2006 geltende reine Zollregelung festgesetzt werden können.


De Commissie had namelijk in mei 1993 toegezegd de ontwikkeling van de situatie in Italië, Spanje en Griekenland te zullen volgen en in maart 1994 een verslag daarover te zullen voorleggen dat eventueel vergezeld zou gaan van de nodige voorstellen om de voor 1993/1994 toegestane verhoging van de quota te handhaven.

Grundlage dafür war die Zusage der Kommission vom Mai 1993, die Lage in Italien, Spanien und Griechenland zu überwachen und im März 1994 einen Bericht mit etwaigen Vorschlägen bezüglich der Frage zu unterbreiten, ob die für 1993/94 vereinbarten Quoten beibehalten werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zo nodig voorstellen voorleggen' ->

Date index: 2022-02-04
w