Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergeen
Androgeen
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door mensen veroorzaakte catastrofe
Door ongeval veroorzaakte aandoening
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
Door ziekte veroorzaakte aandoening
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Listeriose
Niet met opzet veroorzaakte vervuiling
Onopzettelijk veroorzaakte vervuiling
Ramp door menselijk toedoen
Salmonellose
Stof die overgevoeligheid veroorzaakt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Zandgraverij
Zandgroeve

Traduction de «zandgroeve veroorzaakte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


niet met opzet veroorzaakte vervuiling | onopzettelijk veroorzaakte vervuiling

unbeabsichtigte Verschmutzung


stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

erbgutverändernder Gefahrstoff


door ongeval veroorzaakte aandoening

unfallbedingtes Leiden


allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt

Allergen | Antigen | das zu Allergie führt


door ziekte veroorzaakte aandoening

krankheitsbedingtes Leiden


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgen | vom männlichen Geschlechtshormon


ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

von Menschen verursachte Katastrophe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat al dit vrachtverkeer o.a. door de zandgroeve veroorzaakt wordt maar ook door de installaties i.v.m. de zandgroeve die in het centrum van Chaumont-Gistoux gelegen zijn;

Dass dieses hohe Verkehrsaufkommen unter anderem durch den Standort der Sandgrube, jedoch auch durch Einrichtungen, die im Zusammenhang mit der Sandgrube arbeiten und die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, verursacht wird;


Overwegende dat het door de zandgroeve veroorzaakte verkeer een gering deel (0,1 % tot 2; 6% van de globale stroom) van het verkeer vastgesteld op de assen langs de site vormt en dat het dan ook heel weinig bijdraagt tot de verzadiging ervan; dat de aanpassing van de verkeerswisselaar, indien ze de toegankelijkheid van de zandgroeve zal verbeteren, vooral ten gunste van de vlotheid van het verkeer in de nabijheid van de site, en in het bijzonder, van de toegankelijkheid van de in de nabij gelegen bedrijfsruimten gevestigde bedrijven zal gebeuren;

In der Erwägung, dass das durch die Sandgrube generierte Verkehrsaufkommen einen winzigen Teil (0,1% bis 2,6% des gesamten Verkehrsvolumens) des Verkehrs ausmacht, der auf den Hauptachsen in der Nähe des Standorts festgestellt wird, und dass es daher kaum zu ihrer Überlastung beiträgt; dass die Anpassung des Straßenknotens, mag sie auch die Straßenanbindung der Sandgrube verbessern, nicht zuletzt dem gesamten Verkehrsfluss in der Nähe des Standorts, und insbesondere der Straßenanbindung der in den umliegenden Gewerbegebieten angesiedelten Betriebe, zugutekommen wird;


De bouw van een alternatief traject om het centrum van Chaumont-Gistoux te ontwijken voor het vrachtverkeer veroorzaakt door de zandgroeve en haar aanhorigheden; de bouw van dit traject wordt vereist voor de uitbating van Fase II van het toekomstig ontginningsgebied gelegen ten zuiden van de "chemin de Mettementbrule";

Die Verwirklichung einer alternativen Verkehrsführung, die ermöglicht, den Verkehr im Zentrum von Chaumont-Gistoux, der durch die Sandgrube und ihre Nebenanlagen entsteht, zu vermeiden; die Verwirklichung dieser Verkehrsführung ist für die Bewirtschaftung der Phase II des zukünftigen Abbaugebiets im Süden des chemin de Mettementbrule unerlässlich;


- BADOT-BLANCKE Christine en Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die een aanleg van het verkeerspunt RN25/rue des Trois Burettes dat niet nadelig is voor het verkeer vanuit Mont-Saint-Guibert vraagt, die erom verzoekt dat er voor de ontginningsfase verwezen wordt naar het hoogste niveau van de waterlaag en niet naar haar gemiddeld niveau en voor de ontginningsvoorwaarden naar de huidige milieubeschermingstechnieken; tenslotte moeten de nodige maatregelen getroffen worden om de potentiële hindernis (vlekken) veroorzaakt door het verkeer uit de zandgroeve te voorkomen voor d ...[+++]

- BADOT-BLANCKE Christine et Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die verlangt, dass die Kreuzung RN25/rue des Trois Burettes so eingerichtet wird, dass sie den Verkehr aus Mont-Saint-Guibert nicht beeinträchtigt, dass es für die Bewirtschaftungsphase auf die maximale anstatt auf die mittlere Höhe des Grundwasserstands und, für die Betriebsbedingungen, auf die heutigen Techniken in Sachen Umweltschutz Bezug genommen wird; schließlich seien Vorkehrungen zu treffen, um die vom Verkehr aus der Sandgrube generierten potenziellen Schäden (Schmutzflecke) für das umliegende öffentliche Straßennetz zu vermeiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat al dit vrachtverkeer o.a. door de zandgroeve veroorzaakt wordt maar ook door de installaties i.v.m. de zandgroeve die in het centrum van Chaumont-Gistoux gelegen zijn;

Dass dieses hohe Verkehrsaufkommen unter anderem durch den Standort der Sandgrube, jedoch auch durch Einrichtungen, die im Zusammenhang mit der Sandgrube arbeiten und die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, verursacht wird;


De bouw van een alternatief traject om het centrum van Chaumont-Gistoux te ontwijken voor het vrachtverkeer veroorzaakt door de zandgroeve en haar aanhorigheden; de bouw van dit traject wordt vereist voor de uitbating van Fase II van het toekomstig ontginningsgebied gelegen ten zuiden van de « chemin de Mettementbrule »;

° Die Verwirklichung einer alternativen Verkehrsführung, die ermöglicht, den Verkehr im Zentrum von Chaumont-Gistoux, der durch die Sandgrube und ihre Nebenanlagen entsteht, zu vermeiden; die Verwirklichung dieser Verkehrsführung ist für die Bewirtschaftung der Phase II des zukünftigen Abbaugebiets im Süden des chemin de Mettementbrule unerlässlich;


w