Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eenmaal-ontwikkelaar
In éénmaal terug te betalen waardepapieren
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "ze eenmaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer






in éénmaal terug te betalen waardepapieren

gleichzeitig rückzahlbare Wertpapiere


zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer ze eenmaal zijn uitgevoerd, zouden deze projecten uiteindelijk steun moeten bieden aan deze regio's via stimulering van de grensoverschrijdende betrekkingen, ook al zijn ze meer op het internationale en nationale dan op het regionale niveau gericht.

Die betreffenden Projekte sollten nach ihrer Verwirklichung durch Verbesserung der Grenzverbindungen letztlich zur Entwicklung der betreffenden Regionen beitragen, obwohl sie eher auf die internationale und nationale Ebene abzielen als auf die regionale Ebene.


Het wordt de rol van de toekomstige samenwerking inzake sociale bescherming via de OCM om een gedetailleerde analyse te maken van de problemen waarmee de nationale stelsels te maken hebben en van de specifieke bijdrage die ze, wanneer ze eenmaal zullen zijn gemoderniseerd en verbeterd, kunnen maken tot de strategie van Lissabon.

Im Rahmen der künftigen Zusammenarbeit im Bereich Sozialschutz mittels der offenen Koordinierungsmethode wird eine detaillierte Analyse der Probleme vorzunehmen sein, vor denen die nationalen Systeme stehen. Insbesondere wird auf die Frage einzugehen sein, welchen Beitrag sie, wenn sie denn modernisiert und verbessert wurden, zur Lissabonner Strategie leisten können.


Daaronder valt ook de verdeling van de taken en bevoegdheden tussen de Gemeenschap en de lidstaten, alsmede de keuzen met betrekking tot het beheer van deze instrumenten als ze eenmaal operationeel zijn.

Dazu wird neben der Festlegung der jeweiligen Zuständigkeiten von Gemeinschaft und Mitgliedstaaten auch die Entscheidung gehören, wie diese Instrumente, wenn sie operationell sind, verwaltet werden sollen.


overwegende dat landbouwers bijzonder kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen, aangezien het onmogelijk is de landbouwproductie te stoppen eens ze eenmaal is gestart en gezien de beperkte houdbaarheid van landbouwproducten.

in der Erwägung, dass die landwirtschaftlichen Erzeuger aufgrund der Tatsache, dass die landwirtschaftliche Erzeugung nicht angehalten werden kann, nachdem sie in Gang gesetzt worden ist, und aufgrund der Tatsache, dass ihre Erzeugnisse verderblich sind, von unlauteren Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette besonders schwer getroffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden worden door de Kamer van volksvertegenwoordigers benoemd voor een termijn van zes jaar, die eenmaal hernieuwbaar is (artikel 36ter/1, § 1, vierde lid), en kunnen enkel door die Kamer worden afgezet wanneer de in artikel 36ter/1, §§ 3, 4, 5 en 8, en in artikel 36ter/2 van de Privacywet bedoelde voorwaarden te hunnen aanzien niet of niet meer zijn vervuld of wegens ernstige reden (artikel 36ter/1, § 7).

Die Mitglieder werden von der Abgeordnetenkammer für einen einmal erneuerbaren Zeitraum von sechs Jahren ernannt (Artikel 36ter/1 § 1 Absatz 4) und können nur von dieser Kammer abgesetzt werden, wenn die in Artikel 36ter/1 §§ 3, 4, 5 und 8 und in Artikel 36ter/2 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens vorgesehenen Bedingungen durch sie nicht mehr erfüllt werden oder aus schwerwiegenden Gründen (Artikel 36ter/1 § 7).


In de Senaatscommissie gaf de minister de volgende toelichting : « Erelonen, die betrekking hebben op prestaties die over meer dan twaalf maanden worden geleverd en die, wegens de openbare overheid, niet in het jaar van de prestaties worden betaald maar in éénmaal worden vergoed, worden thans belast voor het jaar waarin ze zijn uitbetaald en het progressief belastingtarief wordt zonder mildering toegepast.

Im Senatsausschuss gab der Minister folgende Erläuterung: « Honorare, die sich auf die während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten geleisteten Dienste beziehen und die durch Verschulden einer öffentlichen Behörde nicht im Jahr der Leistung, sondern in einem Mal ausgezahlt werden, werden derzeit im Laufe des Jahres der Auszahlung besteuert, und der progressive Steuersatz wird vollständig angewandt.


In de memorie van toelichting bij de wet tot economische heroriëntering van 4 augustus 1978 (waarbij het voormelde artikel 93 gewijzigd werd) wordt het volgende aangegeven : « De erelonen en andere baten die betrekking hebben op gedurende een periode van meer dan twaalf maanden geleverde prestaties en die, wegens het feit van de openbare overheid, niet betaald worden in het jaar van de prestaties maar in eenmaal worden vergoed, worden in de huidige stand van de wetgeving belast als een inkomen van het jaar waarin ze worden ontvangen, met toepassing van het normaal belastingtarief.

In der Begründung des Gesetzes vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung (mit dem der vorerwähnte Artikel 93 abgeändert wurde) wurde Folgendes angeführt: « Beim heutigen Stand der Gesetzgebung werden Honorare und andere Profite, die sich auf die während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten geleisteten Dienste beziehen und die durch Verschulden einer öffentlichen Behörde nicht im Jahr der Leistung, sondern in einem Mal ausgezahlt werden, unter Anwendung des normalen Steuersatzes als Einkommen des Jahres der Auszahlung besteuert.


Art. 3. In artikel 64quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van die andere lidstaat" vervangen door de woorden "van de betrokken lidstaat"; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt en uiterlijk binnen zes maanden na het verstrijken van het belastingjaar in de loop waarvan de inlichtingen beschikbaar zijn gekomen".

Art. 3 - Artikel 64quinquies desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 19. September 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "in jenem anderen Mitgliedstaat" durch "im betreffenden Mitgliedstaat" ersetzt. 2° Absatz 2 wird durch Folgendes ersetzt: "Die Übermittlung der Informationen erfolgt mindestens einmal jährlich, spätestens innerhalb von sechs Monaten nach Ablauf des Steuerjahres, im Laufe dessen die Informationen verfügbar wurden".


Met andere woorden, werken in het publieke domein zouden, wanneer ze eenmaal gedigitaliseerd zijn, daar moeten blijven en toegankelijk worden via het internet.

So sollten sie gemeinfrei bleiben, wenn sie digitalisiert und über das Internet bereitgestellt werden.


Als ze eenmaal werkloos zijn, maken ze ook veel minder kans om opnieuw een baan te krijgen, en vooral een baan van goede kwaliteit. Daardoor ontstaat het risico op een vicieuze cirkel tussen werkgelegenheid van lage kwaliteit en werkloosheid.

Werden sie arbeitslos, so haben sie auch eine sehr viel geringere Aussicht, wieder eine Beschäftigung zu finden, insbesondere einen Arbeitsplatz mit hoher Qualität, was die Gefahr eines „Teufelskreises" zwischen Beschäftigungsverhältnissen mit niedriger Qualität und Arbeitslosigkeit nahe legt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze eenmaal' ->

Date index: 2023-01-12
w