Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze hiervan profijt willen " (Nederlands → Duits) :

In de preambule van de nieuwe Grondwet wordt gesproken over versterking van de “eenheid in verscheidenheid” die Europa is. Hiervoor is het echter noodzakelijk dat de lidstaten eindelijk accepteren dat er een Europese culturele ruimte bestaat en dat ze hiervan profijt willen trekken.

Die Präambel der neuen Verfassung spricht von Europas Einheit in der Vielfalt, welche es zu festigen gilt. Dazu ist es aber nötig, dass die Mitgliedstaaten endlich die Existenz eines europäischen Kulturraumes akzeptieren und daraus Nutzen ziehen wollen.


Ten tweede brengt deze tekst, die alle lidstaten de keuze laat of ze al dan niet van deze vrijstellingregeling gebruik willen maken, het risico met zich mee dat de binnenmarkt gefragmentariseerd wordt, omdat het zeer waarschijnlijk is dat sommige landen hiervan gebruik zullen maken en andere niet). We hadden dit voorstel moeten intrekken en het vraagstuk van de vereenvoudiging van de administratieve lasten voor deze kleine bedrijve ...[+++]

Dieser Vorschlag hätte zurückgezogen werden müssen, und das Thema der Vereinfachung des Verwaltungsaufwands für diese kleinen Unternehmen (Gesellschaftsrecht, vereinfachte Anforderungen für Finanzberichte, Buchführung, Wirtschaftsprüfung usw.) hätte als Teil der Gesamtüberprüfung der vierten und siebten Richtlinie zum Gesellschaftsrecht, die aller Vorrausicht nach in naher Zukunft ausgeführt wird, in Erwägung gezogen werden müssen.


Ik ben het met de rapporteur eens dat als wij willen dat het verschijnsel van de mondialisering als iets positiefs wordt gezien, een zo groot mogelijk aantal belanghebbenden hiervan profijt moet kunnen trekken, met inbegrip van het midden- en kleinbedrijf.

Wie die Berichterstatterin bin auch ich der Meinung, dass die Globalisierung nur dann als positiv empfunden wird, wenn sie möglichst vielen Akteuren, nicht zuletzt den mittelständischen Unternehmen, Vorteile bringt.


Hoe verklaart de Commissie in het licht hiervan dat EU-burgers geen Cyrillisch of Grieks kunnen gebruiken als ze publicaties willen bestellen bij de EU-boekhandel die door het officiële Publicatiebureau van de EU wordt beheerd?

Warum ist es nach Ansicht der Kommission nicht möglich, dass EU-Bürger die kyrillische bzw. griechische Schrift verwenden, wenn sie Veröffentlichungen beim „EU Bookshop“ bestellen, der vom Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften betrieben wird?


Als wij derhalve deze weg inslaan en overheidsgeld willen gebruiken, dan moeten wij er zeker van zijn dat ook de burgers en de passagiers in de luchtvaart daadwerkelijk, tastbaar profijt hiervan hebben.

Wenn wir daher diesen Weg gehen, und öffentliche Gelder einsetzen, dann sollten wir sicherstellen, dass auch die Menschen und die Passagiere im Flugverkehr tatsächlich und konkret etwas davon haben.


Momenteel lopen meer dan 1 500 inbreukprocedures tegen lidstaten. Uit een in het scorebord opgenomen enquête bij de burgers en het bedrijfsleven blijkt echter dat de grote meerderheid van de burgers en bedrijven van de EU erkent dat de interne markt hen sinds 1992 belangrijke voordelen heeft opgeleverd en dat ze in de toekomst nog meer hiervan willen profiteren (zie MEMO/02/231).

Dennoch ergab eine Befragung von Bürgern und Unternehmen, auf die im Binnenmarktanzeiger eingegangen wird, dass eine große Mehrheit der Unternehmen und Bürger in der EU die wichtigen Vorteile anerkennen, die ihnen der Binnenmarkt seit 1992 gebracht hat, und dass sie diese verstärkt sehen wollen (siehe MEMO/02/231).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze hiervan profijt willen' ->

Date index: 2023-01-06
w