Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
De Commissie legt de contacten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Interleukine-zes
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "ze legt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer




de Commissie legt de contacten

die Kommission stellt die Verbindungen her




stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

als unbedenklich anerkannte Stoffe


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze legt de modaliteiten vast voor de uitdrukking van de toestemming».

Sie legt die Modalitäten zur Erklärung der Zustimmung fest".


Ze legt ook meer specifieke voorschriften vast inzake:

Außerdem wird dort ganz konkret zum Beispiel Folgendes geregelt:


De in het geding zijnde bepaling, die ten gunste van de vrijgesproken beklaagde en de burgerrechtelijk aansprakelijke een rechtsplegingsvergoeding ten laste legt van de burgerlijke partij die een vordering instelt door middel van een rechtstreekse dagvaarding, zonder ze ten laste te leggen van de burgerlijke partij die, zonder daarin te worden voorafgegaan of gevolgd door het openbaar ministerie, hoger beroep instelt tegen een vonnis dat is gewezen op een strafvordering ingesteld door het openbaar ministerie ten gunste van de vrijgesproken beklaagde en de burgerrechtelijk aansprakelijke, is niet redelijk verantwoord.

Die fragliche Bestimmung, die zugunsten des freigesprochenen Angeklagten und des zivilrechtlich Haftbaren eine Verfahrensentschädigung zu Lasten der Zivilpartei, die eine Klage mittels einer direkten Ladung einreicht, vorsieht, ohne sie der Zivilpartei aufzuerlegen, die, ohne dass ihr die Staatsanwaltschaft vorausgegangen oder gefolgt ist, Berufung gegen ein Urteil einlegt, das auf eine von der Staatsanwaltschaft eingeleiteten Strafverfolgung hin zugunsten des freigesprochenen Angeklagten und des zivilrechtlich Haftbaren ergangen ist, ist nicht vernünftig gerechtfertigt.


Uiterlijk zes maanden na het verstrijken van het bestuurscontract legt (leggen) de leidend ambtenaar (ambtenaren) zijn (hun) evaluatie van het contract en van de uitvoering ervan aan de Regeringen over.

Spätestens sechs Monate vor dem Ablauf des Verwaltungsvertrags unterbreiten der oder die leitenden Beamten den Regierungen ihre Bewertung zu dem Vertrag und dessen Durchführung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze legt gedetailleerde regels vast voor nationale begrotingen.

Diese Richtlinie legt detaillierte Vorschriften für die nationalen Haushalte fest.


Ze legt de doelstellingen op het vlak van werkgelegenheid, productiviteit en sociale cohesie vast.

Sie legt Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Produktivität und sozialer Zusammenhalt fest.


Ten derde legt de richtlijn met betrekking tot de bewaringstermijn voor deze gegevens een duur van ten minste zes maanden op, zonder enig onderscheid te maken tussen de categorieën gegevens naargelang van de betrokken personen of het eventuele nut van de gegevens ten aanzien van het nagestreefde doel.

Drittens schreibt die Richtlinie eine Dauer der Vorratsspeicherung der Daten von mindestens sechs Monaten vor, ohne dass eine Unterscheidung zwischen den Datenkategorien anhand der betroffenen Personen oder nach Maßgabe des etwaigen Nutzens der Daten für das verfolgte Ziel getroffen wird.


Commissie legt geldboeten op aan zes ondernemingen in zinkfosfaatkartel

Zink-Phosphat-Kartell: EU-Kommission verhängt Geldbußen gegen sechs Unternehmen


De sociale agenda legt voor de komende vijf jaar concrete prioriteiten vast rond zes strategische beleidslijnen, te weten:

In der Sozialagenda werden Prioritäten für konkrete Maßnahmen für die kommenden fünf Jahre festgelegt, die an sechs strategischen Leitlinien ausgerichtet sind und sich auf alle Bereiche der Sozialpolitik erstrecken:


Om de zes maanden legt de Commissie de Raad een bijgewerkte versie van het scorebord voor, met zowel een analyse van de resterende achterstand in de omzetting van Gemeenschapswetgeving als inlichtingen over de voordelen die de interne markt oplevert, met name wat betreft prijsconvergentie.

Die Kommission legt dem Rat alle sechs Monate eine aktualisierte Ausgabe des Anzeigers vor, der sowohl eine Analyse der verbleibenden Defizite bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts als auch Informationen über die Vorteile des Binnenmarktes, insbesondere hinsichtlich der Preiskonvergenz, enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze legt' ->

Date index: 2021-07-24
w