Volgens de voo
rgestelde richtlijn moeten de internemarktbeginselen van wederzijdse erkenning van nationale wetgeving en van controle in het la
nd van herkomst ook worden toegepast op diensten van de informatie
maatschappij, zodat deze diensten, indien ze vanuit een andere lidstaat worden verleend, niet worden beperkt om redenen die binnen het werkingsgebied van h
et voorstel vallen. Hieronder ...[+++] vallen niet belastingen, persoonlijke gegevens (waarvan het vrije verkeer wordt bestreken door Richtlijn 95/46 zie IP/98/925), de activiteiten van notarissen, de vertegenwoordiging en verdediging van een cliënt in rechte en gokspelen.Mit der Richtlinie würde klargestellt, daß das Binnenmarktprinzip der gegenseitigen Anerkennung nationaler Rechts- und Verwaltungsvorschriften und der Grundsatz der Kontrolle durch das Herkunftsland für Dienste der Infor
mationsgesellschaft gelten, so daß die Dienste, wenn sie von einem anderen Mitglied
staat aus angeboten werden, nicht aus Gründen eingeschränkt werden dürfen, die den von der Richtlinie geregelten Bereich betreffen. Nicht in diesen Bereich fallen das Steuerwesen, personenbezogene Daten (geregelt durch Richtlinie 95/46,
...[+++]siehe IP/98/925), Notartätigkeiten, Vertretung und Verteidigung von Klienten vor Gericht, Glücksspiele usw.