Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze mogelijk zullen leiden " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft het effect van de voorgestelde criteria onderzocht en geconcludeerd dat ze mogelijk zullen leiden tot de intrekking van een beperkt aantal werkzame stoffen.

Die Kommission hat die Wirkung der vorgeschlagenen Kriterien untersucht und kam zu dem Schluss, dass sie zur Rücknahme einer begrenzten Zahl von Wirkstoffen führen könnten.


De Commissie heeft het effect van de voorgestelde criteria onderzocht en geconcludeerd dat ze mogelijk zullen leiden tot de intrekking van een beperkt aantal werkzame stoffen.

Die Kommission hat die Wirkung der vorgeschlagenen Kriterien untersucht und kam zu dem Schluss, dass sie zur Rücknahme einer begrenzten Zahl von Wirkstoffen führen könnten.


Beide partijen beginnen nu met de interne procedures die zullen leiden tot de daadwerkelijke start van de onderhandelingen op een zo vroeg mogelijk moment.

Beide Seiten planen nun die Einleitung der internen Verfahren, die erforderlich sind, um die tatsächlichen Verhandlungen zum frühestmöglichen Zeitpunkt zu eröffnen.


Van sommige andere voorgestelde wijzigingen verwacht ik echter dat ze niet zullen leiden tot een grotere, maar een geringere toegang van burgers tot documenten.

Jedoch würden meiner Ansicht nach einige andere vorgeschlagene Änderungen dazu führen, dass die Bürgerinnen und Bürger Zugang zu weniger und nicht zu mehr Dokumenten hätten.


Ik denk dat ze bovendien zullen leiden tot een beter klimaat in de trans-Atlantische betrekkingen en gehoor geven aan gevoelens die heel duidelijk zijn uitgesproken in dit Parlement, maar ook door een groot deel van de publieke opinie in Europa.

Ich glaube, dass dadurch auch das Klima in den transatlantischen Beziehungen wieder verbessert werden kann – auch im Sinne einer Antwort auf die sowohl in diesem Parlament als auch von einem bedeutenden Teil der öffentlichen Meinung in Europa sehr rege artikulierten Wahrnehmungen.


De maatregelen die op 1 juli van kracht worden, zijn de eerste in een reeks geleidelijk afnemende prijsplafonds. Dit zal uiteindelijk leiden tot een nieuwe markt met meer keuze, concurrentie en roamingaanbiedingen. Zo zullen consumenten een afzonderlijk roamingcontract kunnen kiezen vóór ze op reis vertrekken of een provider kunnen kiezen op hun bestemming, vergelijkbaar met de wijze waarop ze een wifi-netwerk kiezen.

Die am 1. Juli in Kraft tretenden Vorschriften stehen am Anfang einer Reihe von Maßnahmen zur schrittweisen Senkung der Preisobergrenzen. Ziel ist ein neues System mit größeren Auswahlmöglichkeiten, einem verstärkten Wettbewerb und noch niedrigeren Roamingpreisen. Die Verbraucher sollen letztlich die Möglichkeit erhalten, vor einer Reise einen separaten Roamingvertrag abzuschließen oder sich – ähnlich wie bei der Wahl eines WLAN – am Zielort einen Provider zu suchen.


22. wijst met nadruk op het belang van de terugdringing van de afhankelijkheid van Europa van olie-importen, die vanuit het oogpunt van politieke en prijsvolatiliteit een zware belasting vormen; juicht technologische platforms zoals het Europees Partnerschap voor een waterstofeconomie toe; spoort aan tot verdere investeringen in de meest kostenefficiënte hernieuwbare energiebronnen, die de volatiliteit van de kosten per eenheid energie zullen terugdringen, de veiligheid van de energievoorziening zullen vergroten, minder schadelijk zijn voor het milieu en mogelijk zullen le ...[+++]

22. betont die Bedeutung einer Verringerung der Abhängigkeit Europas von Erdölimporten, die in politischer Hinsicht und unter dem Aspekt der Preisvolatilität eine schwere Belastung darstellt; begrüßt technologische Plattformen wie die europäische Partnerschaft für eine Wasserstoffwirtschaft; unterstützt weitere Investitionen in die kosteneffizientesten erneuerbaren Energien, die die Instabilität der Kosten je Energieeinheit verringern, die Sicherheit der Energieversorgung steigern, die Umweltbelastung mindern und möglicherweise eine industrielle Revolution wie die IT-Industrierevolution in den Vereinigten Staaten auslösen werden;


Aangezien de vertraging nu al meer dan zes maanden bedraagt, zal de Commissie de inbreukprocedures tegen Oostenrijk, Frankrijk en Griekenland voortzetten om er op die manier toe bij te dragen dat verdere vertragingen zo klein mogelijk zullen zijn.

Da diese Länder bereits über sechs Monate mit der Umsetzung in Verzug sind, wird die Kommission indessen das formelle Vertragsverletzungsverfahren gegen Österreich, Frankreich und Griechenland fortführen, damit sichergestellt ist, dass weitere Verzögerungen auf ein Minimum beschränkt werden.


In de eerste plaats heeft de Commissie ermee rekening gehouden dat, wat de langere termijn betreft, mede in verband met de invoering van nieuwe technologieën, de markten voor telecommunicatieapparatuur veranderingen ondergaan als gevolg van i) de mogelijke totstandkoming van grote markten vanwege de technologische ontwikkelingen, ii) de omstandigheid dat standaardisatie en wetgeving inzake overheidsopdrachten zullen leiden tot een toenemende openstelling van nationale markten, iii) verdere vooruitgang op het gebie ...[+++]

Zum einen berücksichtigte die Kommission, daß im Hinblick auf die längerfristige Entwicklung und insbesondere die Einführung neuer Technologien die Märkte für Telekommunikationsausrüstung sich wegen (i) der möglichen Entwicklung großer Märkte als Folge technologischer Entwicklungen, (ii) des Umstands, daß sich die Normung und die Gesetzgebung auf dem Gebiet des öffentlichen Auftragswesens nach und nach stärker auf die Öffnung der nationalen Märkte auswirken werden, und (iii) der weiteren Fortschritte auf dem Wege zur Liberalisierung der Dienste und vor allem der Infrastruktur, ...[+++]


Voorts vestigde hij de aandacht op de financiële problemen waar de meeste van deze landen thans mee te maken hebben omdat ze hun boeren mogelijk zullen moeten compenseren voor het afmaken van hun pluimvee, waarbij hij herinnerde aan de behoefte die zij hebben aan laboratoriumfaciliteiten en passende uitrusting.

Die meisten dieser Länder hätten bei etwaigen Ausgleichszahlungen an Landwirte für die Tötung ihrer Geflügelbestände zudem finanzielle Schwierigkeiten zu bewältigen und benötigten Laboreinrichtungen und hygienisch einwandfreie Anlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze mogelijk zullen leiden' ->

Date index: 2024-05-16
w