Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze precies weten waar " (Nederlands → Duits) :

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het komt maar al te vaak voor dat consumenten worden buitengesloten van de beste aanbiedingen op het internet of besluiten om geen producten in het buitenland te bestellen omdat de bezorgkosten te hoog zijn of omdat ze niet weten waar ze aanspraak op kunnen maken als er iets mis gaat bij de bezorging.

Dazu erklärte der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Kommissionsvizepräsident Andrus Ansip: „Allzu oft sind Menschen von den besten Online-Angeboten abgeschnitten oder entscheiden sich gegen Einkäufe im Ausland. Dies hat damit zu tun, dass die Zustellpreise zu hoch sind oder dass sich die Verbraucher Sorgen machen, wie sie ihre Ansprüche geltend machen können, wenn etwas schief geht.


De Commissie zal de opstelling, door de sector zelf, van gedragscodes bevorderen en faciliteren. Deze gedragscodes moeten de overstap naar een andere aanbieder vergemakkelijken en moeten voldoende gedetailleerde, duidelijke en transparante informatie over de voorwaarden bevatten, zodat professionele gebruikers weten waar ze aan toe zijn wanneer zij een contract sluiten voor de opslag en verwerking van gegevens.

Die Kommission wird die Entwicklung im Rahmen der Selbstregulierung auferlegter Verfahrenskodizes unterstützen und fördern, um den Anbieterwechsel zu erleichtern und um dafür zu sorgen, dass diese Anbieter den gewerblichen Nutzern vor Abschluss des Vertrags über die Datenspeicherung und ‑verarbeitung ausreichend genaue, klare und transparente Informationen zu den geltenden Regeln und Bedingungen bereitstellen.


Als we niet willen dat ze precies weten waar voor ons alle grenzen liggen, moeten we zorgen voor meer flexibele mandaten en moeten we vertrouwen hebben in elkaar om onze onderhandelingspositie te verbeteren.

Wenn wir nicht wollen, dass sie genau wissen, wo all unsere Schmerzgrenzen liegen, dann müssen wir flexiblere Mandate erstellen und dann müssen wir einander vertrauen und sicher sein, dass wir dann über einigen Verhandlungseinfluss verfügen werden.


Dankzij de enkelvoudige regels weten investeerders precies wat ze kunnen verwachten wanneer ze in EuVECA investeren.

Dank dem einheitlichen Regelwerk wissen Anleger genau, was sie von ihrer Investition in EuVECA erwarten dürfen.


Ik denk dat het netwerk van consumentenorganisaties hier een rol kan spelen, omdat twee van de drie consumenten zeggen dat ze niet weten waar ze informatie en advies over grensoverschrijdende aankopen kunnen krijgen.

Meines Erachtens muss hier das Netz der Verbraucherzentren ins Spiel kommen, denn zwei Drittel der Verbraucher geben ja an, sie wüssten nicht, wo sie sich zum grenzüberschreitenden Einkauf informieren und beraten lassen können.


Ik denk dat het van het grootste belang is dat we precies weten waar we het geld van het Parlement aan uitgeven en ik denk dat het dus inderdaad ook van het grootste belang is voor het debat om te weten wat het precies kost om onze werktijd over drie plaatsen te verdelen.

Meiner Auffassung nach ist es von außerordentlicher Bedeutung, dass wir genau wissen, wofür wir die Mittel des Parlaments ausgeben, und mithin halte ich es für die Debatte für wesentlich zu erfahren, was es im Einzelnen kostet, wenn wir unsere Arbeitszeit auf drei Orte aufteilen.


Burgers (met name verdachten in strafzaken) zullen precies weten waar zij aan toe zijn (deze minimumnormen moeten van toepassing zijn op alle activiteiten van de nationale politie-ambtenaren en justitiële autoriteiten, Europol, gemeenschappelijke onderzoekteams en ambtenaren uit derde landen die op het grondgebied van de EU opereren).

Die Bürger (und insbesondere die Tatverdächtigen) werden wissen, woran sie sind (diese Mindestnormen sollten für alle Tätigkeiten der nationalen Polizeikräfte und Justizbehörden, von Europol, gemeinsamen Ermittlerteams und Beamten aus Nicht-EU-Staaten, die auf dem Gebiet der EU tätig sind, gelten).


Ze willen weten waar de Europese Unie en haar instanties voor staan. Ook willen ze een Europa dat beter luistert en meer oog heeft voor de toekomst van onze medeburgers.

Sie möchten sich stärker mit der Europäischen Union und ihren Akteuren identifizieren und erwarten auch, dass sich Europa auf sie zubewegt und sich mehr für ihre Zukunft interessiert.


Het indienen van aanvragen levert geen significante problemen op: de selectieprocedures verlopen doorgaans vlot en de aanvragers weten waar ze hun aanvraag moeten indienen (gecentraliseerd of gedecentraliseerd).

Das Antragsverfahren führt zu keinen auffälligen Problemen bei den Auswahlverfahren und der Information darüber, wo der Antrag (zentral oder dezentral) zu stellen ist.


Ook het percentage Europeanen dat aangeeft te weten waar ze informatie en advies over grensoverschrijdende aankopen kunnen vinden, is aanzienlijk gestegen, van 24% in 2006 tot 39% in 2011.

Der Anteil der Europäer, die angeben zu wissen, wo sie sich über grenzüberschreitendes Einkaufen informieren können, ist erheblich gestiegen, und zwar von 24 % im Jahr 2006 auf 39 % im Jahr 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze precies weten waar' ->

Date index: 2021-05-10
w