Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Comité Delors
Contrair besluit
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Traduction de «ze stappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen




besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het moet worden geactualiseerd om met name de terminologie die wordt gebruikt ter beschrijving van de zes stappen van de beoordelingsaanpak zoals beschreven in de richtsnoeren, erin te integreren.

Dieser Abschnitt sollte aktualisiert werden, insbesondere um die Terminologie zu berücksichtigen, die in den Leitlinien zur Beschreibung der sechs Schritte der Bewertung verwendet wird.


De in de artikelen 4, 6, 7 en 13 bedoelde milieurisicobeoordeling moet worden verricht voor elk relevant risicogebied als bedoeld in afdeling D.1 of afdeling D.2 volgens de volgende zes stappen:

Die Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß den Artikeln 4, 6, 7 und 13 ist für jeden relevanten, in den Abschnitten D.1 oder D.2 genannten Risikobereich durchzuführen; hierbei ist nach den folgenden sechs Schritten vorzugehen:


nauwkeurig te zijn en te worden bijgewerkt; alle redelijke stappen moeten worden genomen om te zorgen dat persoonsgegevens die niet nauwkeurig zijn met betrekking tot de doeleinden waarvoor ze zijn verwerkt, onverwijld worden gewist of gecorrigeerd.

sachlich richtig sein und auf dem neuesten Stand gehalten werden; dabei sind alle angemessenen Maßnahmen zu treffen, damit personenbezogene Daten, die im Hinblick auf die Zwecke ihrer Verarbeitung unzutreffend sind, unverzüglich gelöscht oder berichtigt werden.


37. spoort de Europese Commissie aan om haar functie in de werkzaamheden van de conferentie van Den Haag volledig te vervullen; dringt erop aan dat ze stappen onderneemt om ervoor te zorgen dat de Europese Unie het verdrag van Den Haag van 19 oktober 1996 tot bescherming van kinderen ratificeert;

37. ermutigt die Kommission, ihre Rolle im Rahmen der Arbeiten der Haager Konferenz umfassend wahrzunehmen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die notwendigen Maßnahmen zur Ratifizierung des Haager Übereinkommens zum Schutz von Kindern vom 19. Oktober 1996 zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. spoort de Europese Commissie aan om haar functie in de werkzaamheden van de conferentie van Den Haag volledig te vervullen; dringt erop aan dat ze stappen onderneemt om ervoor te zorgen dat de Europese Unie het verdrag van Den Haag van 19 oktober 1996 tot bescherming van kinderen ratificeert;

37. ermutigt die Kommission, ihre Rolle im Rahmen der Arbeiten der Haager Konferenz umfassend wahrzunehmen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die notwendigen Maßnahmen zur Ratifizierung des Haager Übereinkommens zum Schutz von Kindern vom 19. Oktober 1996 zu ergreifen;


Wat we eigenlijk willen van de Europese Unie, is dat ze laat zien dat ze stappen zet, uiteraard voorzichtige stappen, maar niettemin stappen die ertoe kunnen leiden dat alle handelspartners van China één front vormen om China te dwingen tot echte concessies.

Was wir eigentlich von der Europäischen Union erwarten, ist, dass natürlich Maßnahmen ergriffen werden, die, auch wenn sie moderat sind, dennoch alle Handelspartner von China dazu bringen werden, eine vereinte Front zu bilden, um wirkliche Zugeständnisse von China zu erhalten.


Het is de culminatie van intensief werk dat geleid heeft tot een routekaart met zes stappen om in korte tijd te komen tot de integratie van het maritiem toezicht, hetgeen nog maar enkele maanden geleden buitengewoon moeilijk te realiseren leek.

Dies ist die Krönung intensiver Arbeit, die zu einem Plan geführt hat, der sechs strategische Ziele enthält und innerhalb kurzer Zeit die Integration der Meeresüberwachung erreichen soll, die nur wenige Monate zuvor scheinbar äußerst schwer zu erzielen war.


De gebruikersgemeenschappen moeten ook volledig betrokken worden bij het uitstippelen van de volgende zes stappen en het opstellen van een effectbeoordeling, aangezien een en ander door de Commissie en de deskundigengroep noodzakelijk voor de ontwikkeling van de GGUS is genoemd:

Die Nutzergruppen müssen vollständig an der Ausarbeitung der folgenden sechs Stufen und an der Folgenabschätzung beteiligt sein, die die Kommission und die MS-Sachverständigengruppe für nötig halten.


Het Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2007 toont aan dat de lidstaten hebben gereageerd op het verzoek van de Europese Raad van maart 2006 en dat ze stappen hebben ondernomen om kinderarmoede terug te dringen en iedereen gelijke kansen te geven.

Aus dem Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung 2007 geht hervor, dass die Mitgliedstaaten der Bitte des Europäischen Rates vom März 2006 nachgekommen sind, Maßnahmen zur Überwindung der Kinderarmut und zur Herstellung der Chancengleichheit für alle zu ergreifen.


In hun nationale hervormingsprogramma’s, die in april 2011 worden verwacht, moeten ze aangeven welke specifieke stappen ze zullen zetten, vermelden wanneer ze dat zullen doen en, indien daar uitgaven mee gemoeid zijn, aangeven hoe deze zullen worden gefinancierd.

In den Nationalen Reformprogrammen, die April 2011 fällig sind, sollte angegeben werden, welche besonderen Maßnahmen bis zu welchem Zeitpunkt ergriffen werden und wie diese verbucht werden, falls Ausgaben damit verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze stappen' ->

Date index: 2021-04-06
w