Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Traduction de «ze zulke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

die Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kamer van inbeschuldigingstelling hoort, in openbare terechtzitting indien ze op verzoek van een partij daartoe besluit, de opmerkingen van de procureur-generaal, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde, en zulks ongeacht of het toezicht op de regeling van de rechtspleging gebeurt op verzoek van een partij dan wel op vordering van het openbaar ministerie.

Die Anklagekammer hört - in öffentlicher Sitzung, wenn sie sich auf Antrag einer der Parteien dafür entscheidet - die Ausführungen des Generalprokurators, der Zivilpartei und des Beschuldigten an und zwar ungeachtet dessen, ob die Regelung des Verfahrens auf Antrag der Staatsanwaltschaft oder auf Antrag einer der Parteien überprüft wird.


Zoals gepreciseerd in de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet, « zijn [het] inderdaad slechts de geresponsabiliseerde werkgevers die in een rechtvaardiger mate moeten bijdragen tot de solidariteit vermits ze er momenteel niet voldoende aan deelnemen en zulks een deficit doet ontstaan » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 38).

Wie in den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz präzisiert wurde, « müssen nur die zur Mitverantwortung herangezogenen Arbeitgeber in einem gerechteren Maße zur Solidarität beitragen, da sie sich derzeit nicht genügend daran beteiligen, und dies ein Defizit verursacht » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, S. 38).


Voor de bestanden die niet met derde landen worden gedeeld, stelt de Commissie voor om de TAC’s voor 36 bestanden te verhogen of te handhaven, en ze voor 36 bestanden te verlagen, zulks in overeenstemming met de wetenschappelijke adviezen.

Bei den Beständen, die nicht gemeinsam mit Drittländern befischt werden, schlägt die Kommission im Einklang mit den wissenschaftlichen Gutachten für 36 Bestände eine Anhebung oder Beibehaltung der TAC und für weitere 36 Bestände eine Kürzung der TAC vor.


Ze lekken weg in de atmosfeer uit fabrieken, uit apparaten waarin ze worden gebruikt, en wanneer zulke apparaten worden weggegooid.

Sie entweichen aus den Produktionsanlagen, aus den Geräten, in denen sie verwendet werden, und bei der Entsorgung solcher Geräte und gelangen so in die Luft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn mensen als de heer Maroni die zeggen dat we gemeen moeten zijn en de wet meedogenloos moeten toepassen, en die vervolgens op zondag op de trappen van het Vaticaan knielen en van zichzelf beweren dat ze zulke goede katholieken zijn.

Es sind genau Leute wie Herr Maroni, die sagen, dass man böse sein und die Härte des Gesetzes durchsetzen soll, und dann am Sonntag auf den Knien die Vatikanstufen hoch rutschen und von sich behaupten, tolle Katholiken zu sein.


Ik denk dat hun zwijgen of koele reactie betekent dat ze zulke activiteiten stilzwijgend steunen en een dergelijke houding is voor mij net zo crimineel als degenen die de shariawetgeving daadwerkelijk uitvoeren.

Meiner Meinung nach liegt das daran, dass sie ein solches Handeln mir ihrem Schweigen bzw. ihren halbherzigen Reaktionen stillschweigend unterstützen, und eine solche Haltung ist in meinen Augen ebenso kriminell wie diejenige derer, die das Gesetz der Scharia tatsächlich sprechen.


Ik kan me nauwelijks voorstellen dat twee staten onder één politiek dak kunnen wonen als ze zulke ongelijksoortige politieke systemen hebben.

Ich kann mir kaum vorstellen, dass man zwei Staaten mit derart inkompatiblen politischen Systemen unter einen politischen Hut bringen kann.


Indien echter de centrale directie weigert de onderhandelingen te openen of indien de centrale directie en de bijzondere onderhandelingsgroep zulks beslissen, zullen de bepalingen uit de bijlage na een periode van zes maanden van toepassing zijn.

Falls die zentrale Leitung jedoch die Aufnahme von Verhandlungen ablehnt oder wenn sowohl die zentrale Leitung als auch das für die Verhandlung eingesetzte besondere Gremium dies beschließen, findet der Anhang bereits nach sechs Monaten Anwendung.


Ze beperken de mogelijkheden voor wereldwijd actieve investeerders en blokkeren voor de ontwikkelingslanden die zulke beperkingen hanteren de toegang tot het internationale kapitaal.

Sie verringern die Möglichkeiten für die Investoren auf der ganzen Welt und blockieren den Zugang der betreffenden Entwicklungsländer zum internationalen Kapital.


Gedurende de komende zes jaar en binnen de in Edinburgh vastgestelde financiële vooruitzichten - zal uit de communautaire begroting ongeveer 5 miljard ecu per jaar, afkomstig van de begrotingslijn "netwerken", de structuurfondsen, het cohesiefonds en de kredieten voor onderzoek en ontwikkeling, ter beschikking worden gesteld ; - zullen de Europese Investeringsbank, uit hoofde van haar normale activiteiten, en het Europees Investeringsfonds 7 miljard ecu per jaar in de vorm van leningen en garanties, bijdragen ; - zal worden gezorgd voor een aanvullende financiering voor zover zulks nodig is om te bewerkstelligen dat de prioritaire proj ...[+++]

Während der nächsten sechs Jahre wird im Rahmen der in Edinburgh festgelegten finanziellen Vorausschau wie folgt verfahren: - Aus dem Gemeinschaftshaushalt werden jährlich ungefähr 5 Milliarden ECU bereitgestellt, und zwar aus der Haus- haltslinie "Netze", den Strukturfonds, dem Kohäsionsfonds und den Mitteln für Forschung und Entwicklung. - Ein Beitrag in Höhe von 7 Milliarden ECU in Form von Darlehen und Bürgschaften wird von der Europäischen Investitionsbank im Rahmen ihrer üblichen Tätigkeit sowie vom Europäischen Investitionsfonds geleistet. - Erforderlichenfalls wird für eine zusätzliche Finanzierung gesorgt, um sicherzustellen, da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze zulke' ->

Date index: 2022-11-15
w