Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «zee heeft gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat Griekenland, volgens gegevens van de UNHCR, van januari tot augustus 2015 229 460 aankomsten over zee en over land heeft geregistreerd en dat Italië van januari tot juli 2015 115 500 aankomsten over zee heeft geregistreerd; overwegende dat Hongarije volgens de gegevens van Frontex van januari tot juli 2015 150 000 aankomsten heeft geregistreerd;

D. in der Erwägung, dass nach Angaben des UNHCR von Januar bis August 2015 in Griechenland auf dem See- und dem Landweg 229 460 Menschen und von Januar bis Juli 2015 in Italien auf dem Seeweg 115 500 Menschen angekommen sind; in der Erwägung, dass nach Angaben von FRONTEX zwischen Januar und Juli 2015 in Ungarn 150 000 Menschen angekommen sind;


A. overwegende dat het Israëlische leger op 8 juli 2014 het startsein heeft gegeven voor een militaire operatie in de Gazastrook met massale luchtaanvallen via land en zee, waarbij Hamasmedewerkers en andere islamitische militanten doelgericht worden gedood en talloze, met name dichtbevolkte gebieden in heel Gaza worden gebombardeerd; overwegende dat Israël duizenden troepen aan de grens heeft verzameld; overwegende dat premier Netanyahu de mogelijkheid van een grootschalige grondoperatie ni ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die israelische Armee am 8. Juli 2014 eine Militäroperation im Gazastreifen eingeleitet hat, die aus massiven Luftangriffen von Land und See besteht und gezielte Tötungen von Hamas-Aktivisten und anderen islamistischen Militanten sowie Bombardierungen zahlreicher Ziele in ganz Gaza, zumeist in dicht besiedelten Gegenden, umfasst; in der Erwägung, dass Israel tausende von Truppen an der Grenze zusammengezogen hat; in der Erwägung, dass Ministerpräsident Netanjahu die Möglichkeit einer vollumfänglichen Operation am Boden nicht ausgeschlossen hat; in der Erwägung, dass israelische Bodentruppen am 13. Juli 2014 ...[+++]


2. is van oordeel dat het in 2007 gepresenteerde initiatief "Zwarte-Zeesynergie" (Black Sea Synergy – BSS) inderdaad een nieuwe dynamiek aan de regionale samenwerking in het gebied van de Zwarte Zee heeft gegeven, maar betreurt het dat de voor de uitvoering beschikbaar gestelde administratieve en fiscale middelen ontoereikend waren; is daarom van mening dat een toekomstige strategie voor het Zwarte-Zeegebied een hogere prioriteit moet krijgen, vergelijkbaar met die van de EU-strategie voor het gebied aan de Oostzee, en dat alle financiële steun aan de regio beter gecoördineerd moet worden, waarbij duidelijker verantwoording wordt afgele ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die 2007 vorgelegte Initiative Schwarzmeer-Synergie der regionalen Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion neuen Auftrieb verliehen hat; bedauert jedoch, dass die zur Umsetzung dieser Initiative gewährten Verwaltungs- und Finanzmittel unzureichend waren; ist daher der Auffassung, dass einer künftigen Strategie für den Schwarzmeerraum höhere Priorität eingeräumt werden sollte – auf der gleichen Ebene mit der Strategie der Europäischen Union für den Ostsee-Raum – und dass jede Art der finanziellen Unterstüt ...[+++]


Tot slot zijn tijdens het in overweging 103 bedoelde dienstbezoek gegevens aan het licht gekomen die erop wijzen dat Fiji geen enkele regelgeving voor overladingen in volle zee heeft vastgesteld. Hierdoor voldoet Fiji niet aan artikel 18, onder h), van UNFSA.

Schließlich missachtet Fidschi die Bedingungen gemäß Artikel 18 Absatz h des UNFSA, da die während des in Erwägungsgrund 103 angeführten Kontrollbesuchs zusammengetragenen Informationen ergaben, dass es keinerlei gesetzliche Vorschriften für Umladungen auf Hoher See gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CvdR beaamt dat de groeiende vraag naar grondstoffen tot een potentieel grotere belangstelling voor de winning daarvan uit de zee- en oceaanbodem leidt. Die winning kan grote gevolgen hebben voor het evenwicht in mariene ecosystemen, waarvan het belang soms sterk wordt onderschat, en kan, daar waar ze dicht bij de kust plaatsvindt, leiden tot soms zeer schadelijke verschijnselen voor landschap, menselijke leefomgeving en milieu (bodemdaling, erosie, ingressie enz.). Daarom moet, zoals het CvdR in eerdere adviezen over duurzame ontwikkeling heeft bepleit, ...[+++]

stimmt zu, dass es angesichts des steigenden Bedarfs an Rohstoffen durchaus ein zunehmendes Interesse geben kann, diese Rohstoffe aus dem Grund der Meere und Ozeane zu gewinnen. Dies kann schwerwiegende Auswirkungen auf das Gleichgewicht der Meeresökosysteme haben (von denen im Übrigen einige noch weitgehend unbekannt sind) und dort, wo die Rohstoffgewinnung in Küstennähe erfolgt, zum Teil schwerwiegende Schädigungen der Landschaft und der natürlichen und anthropogenen Umwelt verursachen (Absenkung, Erosion, Ingression usw.). Wie der ...[+++]


(2) In zijn resolutie van 8 juni 1993 over een gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee heeft de Raad de doelstelling geformuleerd om alle schepen die niet aan de normen voldoen, uit de communautaire wateren te verwijderen, en prioriteit gegeven aan een communautair actieprogramma met het oog op de effectieve en eenvormige toepassing van internationale regels door de opstelling van gemeenschappelijke normen voor classificatiebureaus , die worden gedefinieerd als met inspectie en controle van schepen belaste organisaties (h ...[+++]

(2) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 8. Juni 1993 über eine gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr das Ziel vorgegeben, alle nicht den Normen genügenden Schiffe aus den Gewässern der Gemeinschaft auszuweisen, und er hat die wirksame und einheitliche Durchführung internationaler Regeln sowie die Ausarbeitung gemeinsamer Normen für Klassifikationsgesellschaften im Sinne von Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen (im Folgenden "anerkannte Organisationen" genannt) im Rahmen eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft als prioritär eingestuft.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, onze relaties met Rusland zijn van groot strategisch belang, dat is hier al gezegd door de bondskanselier zelf, door de minister van Buitenlandse Zaken en ook door mij. Daarom is het vanzelfsprekend dat het Oostenrijkse voorzitterschap een hoge prioriteit heeft gegeven aan deze 17e Europees-Russische Top op 25 mei in Sochi aan de Zwarte Zee.

Hans Winkler, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Beziehungen zu Russland sind — das wurde an dieser Stelle schon vom Bundeskanzler selbst, von der Außenministerin und auch von mir gesagt — von besonderer strategischer Bedeutung. Daher ist es auch nahe liegend, dass dieses 17. Gipfeltreffen EU-Russland am 25. Mai in Sotschi am Schwarzen Meer von der österreichischen Präsidentschaft mit besonderer Priorität behandelt wurde.


1. Wanneer is vastgesteld, aan de hand van bewijsmiddelen of indirect bewijs, zoals omschreven in de twee in artikel 2218, lid 3, genoemde lijsten, inclusief de gegevens zoals bedoeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2725/2000 [././] √ [betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Dublinverordening] ∏, dat een asielzoeker op illegale wijze de grens van een lidstaat heeft overschre ...[+++]

(1) Wird auf der Grundlage von Beweismitteln oder Indizien gemäß den beiden in Artikel 2218 Absatz 3 genannten Verzeichnissen, einschließlich der Daten nach Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 [.../...] [über die Einrichtung von „EURODAC“ für den Abgleich von Fingerabdruckdaten zum Zwecke der effektiven Anwendung der Dublin-Verordnung] festgestellt, dass ein Asylbewerber aus einem Drittstaat kommend die Land-, See- oder Luftgrenze eines Mitgliedstaats illegal überschritten hat, so ist dieser Mitgliedstaat für die Prüfung des Asylantrags Antrags auf internationalen Schutz zuständig.


1. Wanneer is vastgesteld, aan de hand van bewijsmiddelen of indirect bewijs, zoals omschreven in de twee in artikel 18, lid 3, genoemde lijsten, inclusief de gegevens zoals bedoeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2725/2000, dat een asielzoeker op illegale wijze de grens van een lidstaat heeft overschreden via het land, de zee of de lucht of komende vanuit een derde land, dan berust de verantwoordelijkheid voor de behande ...[+++]

(1) Wird auf der Grundlage von Beweismitteln oder Indizien gemäß den beiden in Artikel 18 Absatz 3 genannten Verzeichnissen, einschließlich der Daten nach Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 festgestellt, dass ein Asylbewerber aus einem Drittstaat kommend die Land-, See- oder Luftgrenze eines Mitgliedstaats illegal überschritten hat, so ist dieser Mitgliedstaat für die Prüfung des Asylantrags zuständig.


(18) De lidstaten zouden, in het belang van de veiligheid op zee, kwalificaties die het vereiste opleidingsniveau aantonen, alleen moeten erkennen als die zijn afgegeven door of namens de partijen bij het STCW-Verdrag waarvan de IMO Maritieme Veiligheidscommissie (MSC) heeft bepaald dat zij volledig uitvoering hebben gegeven, en nog steeds geven, aan de in dat Verdrag vastgestelde normen.

(18) Im Interesse der Sicherheit auf See sollten die Mitgliedstaaten Befähigungszeugnisse, die das erforderliche Ausbildungsniveau belegen, nur dann anerkennen, wenn diese von oder im Namen von Vertragsparteien des STCW-Übereinkommens ausgestellt sind, denen vom Schiffssicherheitsausschuss (MSC) bescheinigt worden ist, dass sie den Nachweis über die uneingeschränkte Anwendung der Anforderungen dieses Übereinkommens erbracht haben und weiterhin erbringen.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     zee heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zee heeft gegeven' ->

Date index: 2022-08-25
w