Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking hebbend op het Middellandse Zeebekken
EG-Middellandse-Zeegebied
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken

Traduction de «zeebekken betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


betrekking hebbend op het Middellandse Zeebekken

mediterranisch


Raadgevend Comité inzake bescherming van het milieu in ernstig bedreigde gebieden (Middellandse-Zeebekken)

Beratender Ausschuss für den Umweltschutz in besonders gefährdeten Gebieten


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de Maritieme Strategie voor de Adriatische en de Ionische Zee, die de Commissie op 30 november 2012 heeft goedgekeurd[2], en die de mogelijkheden voor "blauwe groei" voor het zeebekken betreft;

- der Meeresstrategie für das Adriatische und das Ionische Meer, die von der Kommission am 30. November 2012[2] verabschiedet wurde und in der Chancen für ein blaues Wachstum in diesem Meeresbecken angesprochen werden;


A. overwegende dat het Zwarte Zeebekken een van de meest strategische regio's ter wereld is en dat het van eminent belang is voor de EU en haar lidstaten, met name wat betreft veiligheid en defensie, en voor het nabuurschapsbeleid van de EU en het Oostelijk Partnerschap; overwegende dat het belang van een versterking van de samenwerking tussen de Europese Unie en de landen in de regio werd erkend in het in 2008 door de EU voor de regio gelanceerde beleid, de Synergie voor het Zwarte Zeegebied; overwegende dat alle huidige slepende ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Schwarzmeerraum nicht nur eine der strategisch wichtigsten Räume der Welt, sondern auch ein Raum von zentraler Bedeutung für die EU und ihre Mitgliedstaaten, insbesondere mit Blick auf ihre eigene Sicherheit und Verteidigung, sowie für die Nachbarschaftspolitik der EU und die Östliche Partnerschaft ist; in der Erwägung, dass die Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern dieses Raums bereits im Rahmen der Schwarzmeersynergie anerkannt wurde – die in 2008 gestartete EU-Regionalpolitik; in der Erwägung, dass sich alle langwierigen Konflikte in der Republik Mold ...[+++]


A. overwegende dat het Zwarte Zeebekken een van de meest strategische regio's ter wereld is en dat het van eminent belang is voor de EU en haar lidstaten, met name wat betreft veiligheid en defensie, en voor het nabuurschapsbeleid van de EU en het Oostelijk Partnerschap; overwegende dat het belang van een versterking van de samenwerking tussen de Europese Unie en de landen in de regio werd erkend in het in 2008 door de EU voor de regio gelanceerde beleid, de Synergie voor het Zwarte Zeegebied; overwegende dat alle huidige slepende c ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Schwarzmeerraum nicht nur eine der strategisch wichtigsten Räume der Welt, sondern auch ein Raum von zentraler Bedeutung für die EU und ihre Mitgliedstaaten, insbesondere mit Blick auf ihre eigene Sicherheit und Verteidigung, sowie für die Nachbarschaftspolitik der EU und die Östliche Partnerschaft ist; in der Erwägung, dass die Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern dieses Raums bereits im Rahmen der Schwarzmeersynergie anerkannt wurde – die in 2008 gestartete EU-Regionalpolitik; in der Erwägung, dass sich alle langwierigen Konflikte in der Republik Molda ...[+++]


3. dringt er met name op aan dat het GMB rekening houdt met de verplichtingen en de specifieke kenmerken van de visserij- en de aquacultuursector wat betreft gebruikmaking van de maritieme ruimte, met name ten aanzien van de beschikbaarheid van zones waarin dergelijke activiteiten ten uitvoer kunnen worden gelegd en de noodzaak de mariene habitats in stand te houden door de vaststelling van mariene reserves en andere daartoe bestemde maatregelen, waarbij speciaal het accent dient te worden gelegd op beter gepland onderzoek en de volledige integratie van de geografische en klimatologische diversiteit van elk ...[+++]

3. weist mit Nachdruck insbesondere darauf hin, dass bei der integrierten Meerespolitik die für die Fischerei und die Aquakultur charakteristischen Einschränkungen und Besonderheiten in Bezug auf die Nutzung des Meeres berücksichtigt werden müssen, insbesondere was die Verfügbarkeit von Zonen zur Ausübung dieser Tätigkeiten und die Notwendigkeit der Erhaltung der Lebensräume des Meeres durch die Einrichtung von Meeresschutzgebieten und andere zweckdienliche Maßnahmen betrifft, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf einer besseren Planung der Forschung und der vollständigen Einbeziehung der geografischen und klimatischen Vielfalt der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. steunt de Commissie in haar bemoeiingen om synergie-effecten in het Zwarte-Zeegebied aan te moedigen en merkt op dat deze strategie wellicht ook tot buiten het Zwarte-Zeegebied kan worden uitgebreid, namelijk tot het Kaspische-Zeebekken en vervolgens tot Centraal-Azië; spoort de Commissie wat dat betreft aan tot nauwere betrokkenheid bij bilaterale en specifieke multilaterale initiatieven tot verscherping van de normen die gelden op het gebied van de mensenrechten, tot ontwikkeling van democratische instellingen in de regio en ter bevordering van een behoorlijk en gedecentraliseerd bestuur en van de rechtsstaat, teneinde een gebied ...[+++]

14. ermutigt die Kommission in ihren Bemühungen, die Schwarzmeersynergie voranzutreiben, und stellt fest, dass diese Strategie über die Schwarzmeerregion hinaus auf das Kaspische Meer und Zentralasien ausgedehnt werden könnte; ermuntert die Kommission in diesem Zusammenhang in ihrem Engagement für bilaterale und insbesondere multilaterale Anstrengungen, um in dieser Region die Menschenrechtsstandards zu erhöhen, demokratische Institutionen zu entwickeln sowie eine verantwortungsvolle und dezentralisierte Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit mit dem Ziel zu fördern, einen Raum der echten Demokratie und des Wohlstands zu schaffen; ermun ...[+++]




D'autres ont cherché : middellandse zeegebied     ieder wat hem betreft     zeebekken betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeebekken betreft' ->

Date index: 2022-11-13
w