Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blauwdruk tekenen
Blauwdruk voor database maken
Databasediagrammen creëren
Diagrammen maken op basis van gegevens in databanken
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Gegevensbankdiagrammen maken
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Openbaar zeegebied
Proces van Barcelona
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Zeegebied

Traduction de «zeegebied de blauwdruk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

Mittelmeerbecken,Länder und Gebiete,die das Mittelmeerbecken bilden


openbaar zeegebied | openbaar/vrijgegeven zeegebied

Öffentliche Meeresgebietsnutzung


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]


blauwdruk voor database maken | diagrammen maken op basis van gegevens in databanken | databasediagrammen creëren | gegevensbankdiagrammen maken

Datenbank-Diagramme erstellen | Diagramme zu Datenbanken erstellen | Datenbankdiagramme erstellen | Datenbankmodelle anlegen


blauwdruk tekenen

Werkzeichnungen erstellen | Entwürfe zeichnen | technische Zeichnungen erstellen


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts werd in de agenda benadrukt dat de onmiddellijke maatregelen in reactie op de crisis in het Middellandse Zeegebied de blauwdruk zullen vormen voor de respons van de EU op toekomstige crises waarbij de gemeenschappelijke buitengrenzen onder druk komen te staan, ongeacht waar deze druk zich voordoet.

In der Agenda wird darauf hingewiesen, dass diese Sofortmaßnahmen auch als Blaupause für die Reaktion der EU auf künftige Krisen dienen sollen, wo immer die gemeinsame Außengrenze – von Ost nach West und von Nord nach Süd – unter Druck gerät.


Ik ben er erg trots op dat de Commissie en de hoge vertegenwoordiger onmiddellijk de blauwdruk van ons antwoord hebben gepresenteerd, namelijk een partnerschap voor democratie in Noord-Afrika en het zuidelijke Middellandse Zeegebied en tevens een partnerschap voor gedeelde welvaart.

Ich bin in der Tat sehr stolz auf die Tatsache, dass es die Kommission zusammen mit der Hohen Vertreterin war, die sofort den Entwurf für unsere Antwort präsentierte: eine Partnerschaft für Demokratie in Nordafrika und dem südlichen Mittelmeerraum und auch eine Partnerschaft für gemeinsamen Wohlstand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeegebied de blauwdruk' ->

Date index: 2023-10-17
w