Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeelui » (Néerlandais → Allemand) :

Met de wind in de zeilen, hebben we nu ervaren, dynamische en zeer gemotiveerde zeelui nodig om het schip in de juiste richting te sturen.

Mit dem Wind in den Segeln setzen wir jetzt auf erfahrene, tatkräftige und hoch motivierte Seefahrer, die uns dabei helfen, das Schiff weiter in die richtige Richtung zu steuern.


aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet toe te laten in Europese havens; dringt er tevens bij de schepen die niet onder EU-vlag varen op aan voor hun bemanning werkomstandigheden te waarborgen in overeenstemming met de internatio ...[+++]

fordert angesichts der Tatsache, dass die Besatzung vieler unter Drittlandsflagge fahrender Schiffe, die in europäische Häfen einlaufen, zum größten Teil aus Philippinern besteht, und angesichts der harten und unmenschlichen Bedingungen, unter denen viele dieser Seeleute arbeiten müssen, die Mitgliedstaaten auf, diesen Schiffen die Einfahrt in europäische Häfen zu verweigern, wenn die Arbeitsbedingungen an Bord gegen die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Arbeitnehmerrechte und Grundsätze verstoßen; fordert des Weiteren die unter Drittlandsflagge fahrenden Schiffe nachdrücklich auf, ihren Besatzungen Arbeit ...[+++]


merkt op dat 800 000 Filipijnen in de EU leven en dat Filipijnse zeelui op in de EU geregistreerde schepen jaarlijks tot 3 miljard EUR naar de Filipijnen overschrijven; meent dat de EU interpersoonlijke uitwisselingen tussen studenten, academici en wetenschappelijke onderzoekers, evenals culturele uitwisselingen, verder moet ontwikkelen.

nimmt zur Kenntnis, dass 800 000 Philippiner in der EU leben und dass philippinische Seeleute, die auf in der EU registrierten Schiffen arbeiten, jedes Jahr Heimatüberweisungen von 3 Mrd. EUR auf die Philippinen vornehmen; ist der Ansicht, dass die EU die direkten Kontakte zwischen Studenten, Akademikern und Wissenschaftlern und den kulturellen Austausch weiter auszubauen sollte.


Uw rapporteur is verder bezorgd over de negatieve gevolgen die de PIV kan hebben voor de Europese voertuigen en visserijsector, evenals voor de Mauritaanse zeelui die aan boord van deze voertuigen werkten.

Schließlich ist die Verfasserin besorgt angesichts der Probleme, die das FPA für die europäische Flotte und die Fischindustrie wie auch für die mauretanischen Seeleute, die auf diesen Schiffen anzuheuern pflegten, aufwerfen könnte.


Volgens hoofdstuk IX van de bijlage bij het nieuwe protocol moeten de Europese schepen een bepaald aantal Mauritiaanse zeelui in dienst nemen, terwijl deze verplichting volgens het vorige protocol voor zeelui uit de ACS-landen in het algemeen gold, zij het dat daaraan volgens een aantal zegslieden niet werd voldaan.

Gemäß Kapitel IX des Anhangs des neuen Protokolls müssen die EU-Fahrzeuge eine bestimmte Anzahl mauritischer Seeleute beschäftigen (in dem abgelaufenen Protokoll bezog sich diese Verpflichtung allgemein auf „Bürger von AKP-Staaten”, wobei diese Verpflichtung mehreren Quellen zufolge nicht erfüllt wurde).


D. overwegende dat het aantal kapingspogingen toeneemt: in 2011 werden er 28 kapingen gemeld, werden 470 zeelui gekidnapt en 15 vermoord, en momenteel worden er nog 7 schepen vastgehouden om losgeld en worden er circa 191 zeelui voor steeds langere perioden in Somalië gegijzeld onder soms vernederende en onmenselijke omstandigheden;

D. in der Erwägung, dass die Anzahl der versuchten Angriffe auf Schiffe zunimmt und dass laut Berichten im Jahr 2011 28 Schiffe gekapert, 470 Seeleute entführt und 15 ermordet wurden und derzeit für mehr als 7 Schiffe Lösegeldforderungen gestellt und etwa 191 Seeleute in Somalia teilweise unter furchtbaren und unmenschlichen Bedingungen über immer längere Zeit hinweg als Geiseln festgehalten werden;


Voorts merkt zij op dat zeelui aan boord van kabelleggers onder dezelfde sociale en arbeidsregelgeving vallen als andere zeelui.

Zudem gelten für die Besatzungen von Kabelverlegungsschiffen dieselben arbeits- und sozialversicherungsrechtlichen Bestimmungen wie für andere Seeleute.


Ten eerste wijst de Commissie erop dat voor het leggen van kabels, net als voor de scheepvaart, een beroep wordt gedaan op even gekwalificeerde zeelui als de zeelui op traditionele zeeschepen.

Die Kommission stellt erstens fest, dass für Kabelverlegungsarbeiten gut ausgebildete Seeleute erforderlich sind, deren Qualifikationen etwa denen von Seeleuten auf traditionellen Seeverkehrsschiffen entsprechen.


Het kan toch niet dat een schip rondvaart in Europa en alleen zeelui van buiten Europa aan boord heeft terwijl de Europese zeelui zonder werk zitten.

Wir wollen nicht, dass die Arbeit auf den Schiffen in Europa von Seeleuten aus Drittländern verrichtet wird, während europäische Seeleute arbeitslos sind.


Deze ramp maakt die nadelige gevolgen opnieuw duidelijk. Europa moet een heldere boodschap richten tot de zeevaart en voorstellen doen om de sociale situatie van zeelui ingrijpend te verbeteren. Het moet zeelui en burgers betrekken bij het uitwerken en uitvoeren van nieuwe, specifieke maatregelen, die onontbeerlijk zijn om de veiligheid op zee te bevorderen.

Europa sollte eine eindeutige Botschaft an den Seeverkehrssektor richten, indem es spürbare Verbesserungen der sozialen Situation der Seeleute anregt und ihre Verbände sowie Bürgerorganisationen an der Ausarbeitung und Durchführung neuer spezifischer Maßnahmen beteiligt, die für eine Erhöhung der Seeverkehrssicherheit unabdingbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeelui' ->

Date index: 2022-07-17
w