Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer actieve inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

9. is verontrust over de groei van het Chinese militaire budget; steunt de handhaving van het EU-wapenembargo tegen China; constateert de zeer actieve inspanningen van China met het oog op de continuïteit van de energievoorziening en de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, bijvoorbeeld in Afrika en verwelkomt wat dat betreft de mededeling van de Commissie over "De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en samenwerking"; is van mening dat de EU een gemeenschappelijk Europees buitenlands energiebeleid dat resultaatgericht is en een efficiënte dialoog met China over dit onderwerp nodig heeft; verwelkomt het voorstel van d ...[+++]

9. ist besorgt über das wachsende Rüstungsbudget Chinas; unterstützt die Beibehaltung des Rüstungsembargos gegen China; nimmt die sehr aktiven Bemühungen Chinas um die Sicherstellung seiner Energieversorgung und den Zugang zu natürlichen Ressourcen, z.B. in Afrika, zur Kenntnis und begrüßt in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit”; ist der Auffassung, dass die EU eine ergebnisorientierte gemeinsame auswärtige Energiepolitik und einen wirksamen Dialog mit China in dieser ...[+++]


Wij spelen een zeer actieve rol in de wereldwijde inspanningen om deze tekortkomingen aan te pakken en het regulerende en institutionele kader opnieuw vorm te geven.

Wir spielen eine sehr aktive Rolle bei den globalen Bemühungen, diese Schwächen zu beheben und die Bestimmung und den institutionellen Rahmen neu zu konzipieren.


Ik wens de fungerend voorzitter van de Raad, de voorzitter van de Commissie en natuurlijk ook onze Voorzitter van het Parlement, die op de Top zoals steeds een zeer actieve rol zal spelen, veel succes toe bij de gezamenlijke inspanningen voor ons gezamenlijke Europa.

Ich wünsche der Frau Ratspräsidentin, dem Herrn Kommissionspräsident und natürlich unserem Präsidenten des Parlaments, der wie immer eine sehr aktive Rolle spielen wird, auf dem Gipfel viel Erfolg für unsere gemeinsamen Anstrengungen und für unser gemeinsames Europa.


Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften wil ik de rapporteur bedanken. Daarnaast wil ik de ondervoorzitter van onze commissie, evenals de zeer actieve leden van de commissie die op dit moment in deze zaal aanwezig zijn, bedanken voor de enorme inspanningen die zij ondernemen bij hun werk.

Als Vorsitzender des Petitionsausschusses möchte ich neben meinem Dank an den Berichterstatter auch dem stellvertretenden Vorsitzenden unseres Ausschusses wie auch den überaus aktiven Mitgliedern des Ausschusses, die heute hier anwesend sind, für ihre großen Anstrengungen bei der Erfüllung ihrer Aufgaben danken.


Heel bewust hebben wij Turkije betrokken bij onze inspanningen om rust te brengen in de situatie, daar juist dat land een zeer actieve en constructieve rol speelt in het bevorderen van de dialoog tussen Europa en de islamitische wereld.

Es geschah sehr bewusst, dass wir die Türkei in die Bemühungen um Beruhigung mit eingeschlossen haben, denn gerade die Türkei kann eine sehr aktive und konstruktive Rolle bei der Förderung des Dialogs zwischen Europa und der muslimischen Welt spielen.


De Unie heeft een zeer actieve rol gespeeld bij de diplomatieke inspanningen in verband met de huidige internationale crisis.

Die Union hat bei den diplomatischen Bemühungen in der aktuellen Krisensituation eine sehr aktive Rolle gespielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer actieve inspanningen' ->

Date index: 2021-08-30
w