Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde getuige
Bedreigde plantensoort
Bedreigde plantsoort
Bedreigde soort
Bedreigde taal
Beschermde soort
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Met uitsterving bedreigde soort
Minderheidstaal
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Sterk bedreigde taal
Verdwijnende taal
Verzekering van zeer jonge kinderen
Zeer bedreigde lening
Zeer licht ontvlambaar

Traduction de «zeer bedreigde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer bedreigde lening

jeopardy loan | notleidender Kredit


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten


bedreigde plantensoort | bedreigde plantsoort

bedrohte Pflanzenart | gefährdete Pflanzenart


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

Rote Liste der IUCN | Rote Liste gefährdeter Arten der Weltnaturschutzunion IUCN






verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de bescherming van soorten is een aandachtspunt, zoals in het Sloveens grensoverschrijdend project om een zeer bedreigde soort lynx in de Alpen voor uitsterven te behoeden.

Ein weiterer Schwerpunkt ist der Artenschutz, z. B. bei dem slowenischen grenzüberschreitenden Projekt, das zur Erhaltung einer vom Aussterben bedrohten Luchsart im Alpenraum beitragen soll.


b)bescherming te bieden voor paaiende vis of schaaldieren wanneer bestanden zich op een zeer laag niveau bevinden of de toestand van een bestand wordt bedreigd door andere milieufactoren.

b) laichende Fische oder Schalentiere geschützt werden, wenn die Bestände dezimiert sind oder ein Fischbestand aufgrund anderer Umweltfaktoren gefährdet ist.


Bij het begin van het decennium was het percentage door armoede of hardnekkige armoede bedreigde burgers in de uitgebreide EU zeer hoog (respectievelijk 15% en 9%).

Zu Beginn des Jahrzehnts lagen die Prozentsätze der vom Armutsrisiko bzw. von dauernder Armut bedrohten EU-Bürger sehr hoch, nämlich bei 15 % bzw. 9 %.


Hij heeft getracht het doel van behoud van de continuïteit van de onderneming te verzoenen met dat van vrijwaring van de rechten van de schuldeisers : « [De materie met betrekking tot de gevolgen van de gerechtelijke reorganisatie] is een van de moeilijkste die er bestaat omdat een insolventiewetgeving rekening moet houden met zeer uiteenlopende belangen : de belangen van de schuldeisers die wensen betaald te worden op zo kort mogelijke tijd en de nood om de reorganisatie een kans te geven (met inbegrip van een reorganisatie door overdracht van de onderneming). De regel is dat de continuïteit en van de onderneming en van de contracten be ...[+++]

Er hat versucht, das Ziel des Schutzes der Kontinuität des Unternehmens mit demjenigen der Wahrung der Rechte der Gläubiger in Einklang zu bringen: « [Der Sachbereich der Folgen der gerichtlichen Reorganisation] ist einer der schwierigsten überhaupt, weil in einer Insolvenzgesetzgebung sehr unterschiedliche Interessen berücksichtigt werden müssen: die Interessen der Gläubiger, die möglichst schnell bezahlt werden möchten, und die Notwendigkeit, der Reorganisation eine Chance zu bieten (einschließlich einer Reorganisation durch Übertragung des Unternehmens). In der Regel wird die Kontinuität des Unternehmens und der Verträge aufrechterhal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verschillende, onder het nabuurschapsbeleid vallende landen zijn zeer belangrijke politieke en economische hervormingen doorgevoerd, terwijl in andere landen de democratische hervormingen en het economische herstel die in de afgelopen jaren tot stand waren gebracht, door problemen met de nationale en de regionale veiligheid werden bedreigd.

In mehreren Ländern der Nachbarschaft wurden entscheidende politische und wirtschaftliche Reformen durchgeführt, während in anderen nationale und regionale Sicherheitsprobleme die demokratischen Reformen und die wirtschaftliche Erholung der letzten Jahre gefährdeten.


E. overwegende dat in de Europa 2020-strategie als één van de vijf belangrijkste doelstellingen de „soepele” doelstelling, d.w.z. zonder sanctiemogelijkheden, is opgenomen te zorgen voor een vermindering met 20 miljoen van het aantal met armoede bedreigde personen op basis van drie door de lidstaten overeengekomen indicatoren (armoederisicocijfer na sociale overdrachten, index voor ernstige materiële deprivatie en percentage personen dat leeft in een huishouden met een zeer lage arbeidsintensiteit of in werkloze huishoudens); overwe ...[+++]

E. in der Erwägung, dass im Rahmen der fünf großen Ziele der Strategie Europa 2020 das weiche, d.h. nicht mit Sanktionsmöglichkeiten verknüpfte Ziel verfolgt wird, die Anzahl der armutsgefährdeten Personen auf der Basis von drei durch die Mitgliedstaaten festgelegten Indikatoren (Armutsgefährdungsquote nach sozialen Transfers, Index der gravierenden materiellen Deprivation und Prozentsatz von Menschen, die in einem Haushalt mit sehr niedriger Erwerbsbeteiligung oder in einem von Arbeitslosigkeit betroffenen Haushalt leben) um 20 Millionen zu senken; in der Erwägung, dass mit diesem Ziel, obgleich in seinem Rahmen die Bedeutung der Bekä ...[+++]


Bovendien vindt de Europese Unie het zeer onrustbarend dat journalisten voortdurend worden lastiggevallen en bijvoorbeeld worden bedreigd met vervolging.

Zudem hält die Europäische Union die kontinuierliche Schikanierung von Journalisten, wie etwa durch Androhung von Strafverfolgungsmaßnahmen, für äußerst besorgniserregend.


Dit beoogt de redding van de houting (Coregonus oxyrhynchus), een tot de zalmenfamilie behorende vis waarvan het voortbestaan zeer ernstig is bedreigd.

Im Mittelpunkt dieses Projektes steht ein Fisch aus der Familie der Lachse, der so genannte Schnäpel (Coregonus oxyrhynchus ), der sehr stark vom Aussterben bedroht ist.


Bij het begin van het decennium was het percentage door armoede of hardnekkige armoede bedreigde burgers in de uitgebreide EU zeer hoog (respectievelijk 15% en 9%).

Zu Beginn des Jahrzehnts lagen die Prozentsätze der vom Armutsrisiko bzw. von dauernder Armut bedrohten EU-Bürger sehr hoch, nämlich bei 15 % bzw. 9 %.


Ze beklemtoonde ook dat het starten van een onderzoek krachtens artikel XIX van de GATT een zeer betwistbare kwestie zou zijn, aangezien het moeilijk te bewijzen is dat de appelsector van de EU-25 echt bedreigd was.

Sie betonte auch, dass die Einleitung einer Untersuchung nach Artikel XIX des GATT eine sehr kontroverse Angelegenheit wäre, da es schwierig sei, nachzuweisen, dass der Apfelsektor in der EU-25 tatsächlich gefährdet sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer bedreigde' ->

Date index: 2021-06-07
w