Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer concrete kenmerken » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens ons, socialisten, moet het antwoord dat Europa in deze crisistijd met zijn begroting geeft een aantal zeer concrete kenmerken hebben.

In Zeiten einer Krise glauben wir Sozialdemokraten, dass Europa über den Haushaltsplan mit sehr spezifischen Merkmalen reagieren soll.


Een dergelijke benadering lijkt mij van cruciaal belang en, aangezien het mij opviel dat de Commissie in haar meest recente mededeling zeer terughoudend was over de volledige tenuitvoerlegging in verband met de problemen die hier voor verschillende Europese zeeën uit voortvloeien, wijs ik erop dat we rekening moeten houden met de concrete kenmerken van de ultraperifere regio’s.

Ein solches Konzept erscheint mir unerlässlich. Da ich jedoch festgestellt habe, dass die jüngste Mitteilung der Kommission angesichts der Probleme verschiedener europäischer Meere kaum Äußerungen über die vollständige Umsetzung enthält, möchte ich darauf hinweisen, dass wir uns die besonderen Gegebenheiten in den Regionen in äußerster Randlage ansehen müssen.


Deze voorstellen willen voortbouwen op de rechten die vliegtuig- en treinpassagiers hebben verworven onder bestaande EU-wetgeving - een voorbeeld van een zeer succesvol communautair wetgevingsproces dat de burgers van de Unie concrete rechten heeft opgeleverd - door soortgelijke rechten, met inachtneming van de specifieke kenmerken van de betrokken sectoren, tevens te introduceren voor zeevervoer en vervoer over de binnenwateren.

Durch diese Vorschläge soll auf den Rechten aufgebaut werden, die Flug- und Bahnreisenden nach den bestehenden EU-Rechtsvorschriften eingeräumt wurden – einem sehr erfolgreichen Beispiel für EU-Gesetzgebung, die handfeste Rechte für die Bürger der Union gebracht hat –, indem ähnliche Rechte unter Berücksichtigung der Besonderheiten der betreffenden Sektoren auf den See- und Binnenschiffsverkehr ausgeweitet werden.


2. Zoals het Europees Parlement herhaaldelijk heeft aangegeven sinds de IItopconferentie LAC-EU die op 17 en 18 mei 2002 in Madrid werd gehouden, kunnen de belangen van zowel een uitgebreide Europese Unie als van de Andesgemeenschap zelf op geen enkele wijze beter gecombineerd worden dan door ondertekening van een veelomvattende associatieovereenkomst op politiek, commercieel en ontwikkelingsgebied die ten minste een aantal zeer concrete specifieke kenmerken moet bezitten.

2. Wie das Europäische Parlament seit dem II. Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik vom 17./18. Mai 2002 in Madrid stets bekräftigt hat, könnte keine Formel die Interessen aller Art einer erweiterten Union und der Andengemeinschaft selbst besser miteinander verknüpfen als der Abschluss eines umfassenden Abkommens über eine allgemein-, handels- und entwicklungspolitische Partnerschaft, die zumindest mit einer Reihe sehr konkreter Merkmale ausgestattet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer concrete kenmerken' ->

Date index: 2022-05-08
w