Er moet worden gerefereerd aan de zeer concrete verzoeken die het Europees Parlement in zijn resolutie van 2 februari 2006 over de toepassing van de postrichtlijn tot de Commissie heeft gericht met het oog op de aanvang van de werkzaamheden van deze laatste in verband met de verkennende studie.
Man sollte an die ganz konkreten Forderungen des Europäischen Parlaments erinnern, die es an die Kommission in seiner Entschließung zur Anwendung der Postrichtlinie vom 2. Februar 2006 im Rahmen der Vorbereitungen der Kommission für ihre Arbeiten für ihre Prospektivstudie gestellt hat.