Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer doeltreffende maatregel " (Nederlands → Duits) :

Het is daarom prioritair vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, steun te garanderen. Met het oog daarop bevat dit verslag een reeks initiatieven: onder meer rechtsbijstand voor de slachtoffers, beter en doeltreffender strafrechtelijk onderzoek, blijf-van-mijn-lijfhuizen voor de slachtoffers (een zeer belangrijke maatregel), het invoeren van een alarmnummer voor noodgevallen en afschrikwekkende sancties die in verhouding staan tot de ernst van het misdrijf.

Die Priorität ist es somit, Frauen, die Opfer solcher Gewalt sind, zu unterstützen, und der Bericht enthält mehrere Maßnahmen hierfür: Besonders hervorzuheben sind der Rechtsbeistand für Opfer, stärkere und wirksamere strafrechtliche Ermittlungen, die wichtige Maßnahme der Schaffung von Betreuungseinrichtungen für Opfer, die Einrichtung einer Notrufnummer und die Festlegung abschreckender Strafen, die der Schwere der Tat angemessen sind.


- (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren. Ik ben zeer onder de indruk van de professionaliteit waarmee de heer Schwab het voorstel voor een verordening van de Commissie heeft aangevuld met een maatregel waardoor het concurrentievermogen van de Europese auto-industrie vergroot wordt en de lidstaten op doeltreffende wijze kunnen toezien op de inachtneming van de voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen.

– (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Ich möchte meine Wertschätzung gegenüber dem hohen Maß an Professionalität zum Ausdruck bringen, die Andreas Schwab bei der Novellierung des Entwurfs der Verordnung der Kommission an den Tag gelegt hat, indem er Maßnahmen berücksichtigt hat, die die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie verbessern, während der Entwurf gleichzeitig die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt, in effektiver Weise die Einhaltung von Anforderungen hinsichtlich der Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen durch die Marktakteure zu überwachen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Haarder, tijdens de laatste Raad justitie en binnenlandse zaken heeft u vanwege de complexiteit van de communautaire procedures een zeer doeltreffende maatregel ter bestrijding van illegale immigratie goedgekeurd. Waarschijnlijk realiseerde u zich echter niet - omdat dit het laatste agendapunt was - dat daarbij zonder debat de totstandkoming van een overeenkomst werd goedgekeurd over de uitbreiding en verhoging van de quota voor de invoer van tomaten uit Marokko.

(ES) Herr Präsident, Herr Haarder! Auf der letzten Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ haben Sie dank der Komplexität der Gemeinschaftsverfahren eine sehr wirksame Maßnahme zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung beschlossen, aber wahrscheinlich haben Sie nicht bemerkt – denn es war der letzte Punkt der Tagesordnung –, dass Sie ohne Debatte den Abschluss eines Abkommens zur Erweiterung und Erhöhung der Quoten für den Import von Tomaten aus Marokko gebilligt haben.


13. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen zal aanvaarden en dat de lidstaten doeltreffende ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Strukturfonds einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der Industrie leisten können; bemängelt deshalb die Verringerung der betreffenden Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau, die sich zum einen auf die Möglichkeiten der EU zur Förderung von Innovation und zur Erhöhung des Ausbildungsniveaus der Arbeitnehmer und zum anderen auf das Umfeld für die Unternehmen auswirken wird; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der Rat einer wesentlichen Aufstockung der Strukturfonds zustimmt und dass die Mitgliedstaaten wirkungsvolle Programme beschließen, die Innovation, FuE und Fortbildung von Arbeitnehmern ...[+++]


Het dragen van veiligheidsgordels is een doeltreffende maatregel om het aantal verkeersdoden te verminderen (uit onderzoek en de praktijk in Europa is gebleken dat een verlaging van het toegestane alcoholpromillage in het bloed en snelheidsbeperkingen ook zeer doeltreffend zijn).

Das Anlegen von Sicherheitsgurten ist eine wirksame Maßnahme, um die Zahl der tödlichen Unfälle im Straßenverkehr zu verringern (Forschungen und praktische Erfahrungen in Europa haben gezeigt, dass die Senkung der Blutalkoholgrenze und die Verringerung der zulässigen Höchstgeschwindigkeit auch sehr viel bringen).


Kantoorapparatuur neemt een aanzienlijk deel van het totale elektriciteitsverbruik voor haar rekening; de meest doeltreffende maatregel om het elektriciteitsverbruik van deze apparatuur te verminderen is het verbruik in de wachtstand te verminderen; de verschillende modellen die in de Gemeenschap verkrijgbaar zijn, hebben zeer uiteenlopende verbruiksniveaus in de wachtstand.

Bürogeräte sind für einen Großteil des Gesamtstromverbrauchs verantwortlich. Wirksamste Maßnahme zur Senkung des Stromverbrauchs dieser Geräte ist die Verringerung des Verbrauchs im Standby-Modus. Die verschiedenen Modelle auf dem Gemeinschaftsmarkt weisen sehr unterschiedliche Verbrauchswerte im Standby-Modus auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer doeltreffende maatregel' ->

Date index: 2022-04-15
w