Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer duidelijk geworden » (Néerlandais → Allemand) :

Het is zeer duidelijk geworden dat het in ons gezamenlijk belang is besluiten over dit instrument te nemen, zodat de steun van de Europese Unie voor de ontwikkeling van democratie en mensenrechten vanaf begin volgend jaar kan voortduren en toenemen.

Ich danke Ihnen für die Anmerkungen, die Sie im Rahmen dieser Debatte eingebracht haben. Es ist sehr deutlich geworden, dass es in unserem gegenseitigen Interesse ist, zu Beschlüssen über dieses Instrument zu kommen, damit die Beihilfen der Europäischen Union für die Entwicklung von Demokratie und Menschenrechten vom kommenden Jahr an weiterlaufen und sich ausweiten können.


Het is zeer duidelijk geworden dat het in ons gezamenlijk belang is besluiten over dit instrument te nemen, zodat de steun van de Europese Unie voor de ontwikkeling van democratie en mensenrechten vanaf begin volgend jaar kan voortduren en toenemen.

Ich danke Ihnen für die Anmerkungen, die Sie im Rahmen dieser Debatte eingebracht haben. Es ist sehr deutlich geworden, dass es in unserem gegenseitigen Interesse ist, zu Beschlüssen über dieses Instrument zu kommen, damit die Beihilfen der Europäischen Union für die Entwicklung von Demokratie und Menschenrechten vom kommenden Jahr an weiterlaufen und sich ausweiten können.


De meningsverschillen aangaande de begroting voor 2007 zijn tijdens de bemiddelingsprocedure op 14 juli zeer duidelijk geworden, zij het in een gemoedelijke sfeer.

Die unterschiedlichen Sichtweisen auf den Haushaltsplan 2007 wurden, wenn auch in freundlicher Atmosphäre, während des Vermittlungsverfahrens am 14. Juli sehr deutlich.


In de eerste twee handelsperioden is ook duidelijk geworden dat als de rechten aan installaties worden toegekend via zeer uiteenlopende nationale methoden, dit een bedreiging vormt voor de billijke concurrentie op de interne markt.

In den ersten beiden Handelszeiträumen trat auch zutage, dass die sehr unterschiedlichen Methoden der Mitgliedstaaten bei der Zuteilung von Emissionsrechten eine Bedrohung für den fairen Wettbewerb auf dem Binnenmarkt darstellen.


De invloed van tabaksrook op de gezondheid van niet-rokers, het is ons allemaal zeer duidelijk geworden.

Der Einfluss von Tabakrauch auf die Gesundheit von Nichtrauchern ist uns allen mehr als klar geworden.


Vanmiddag is namelijk zeer duidelijk geworden dat wij deze landen – die niet alleen slachtoffer van de Tweede Wereldoorlog zijn, maar ook van de daaropvolgende dictatuur – een perspectief op democratie moeten bieden.

Denn es ist heute Nachmittag sehr deutlich geworden, dass wir diesen Ländern, die nicht nur Opfer des Zweiten Weltkrieges, sondern auch der späteren Diktatur waren, eine Perspektive geben, die Demokratie ermöglicht und uns gleichzeitig in einer Weise stärkt, dass diese Europäische Union handlungsfähig bleibt.


Zoals blijkt uit bovenstaande grafiek, toont het feit dat de consumentenprijzen in deze periode in reële termen gemiddeld genomen relatief stabiel zijn gebleven ondanks de zeer duidelijke prijsstijgingen van de primaire brandstoffen, duidelijk aan dat de elektriciteitsvoorziening efficiënter is geworden.

Das obige Schaubild veranschaulicht durch den Umstand, dass die Einzelhandelsstrompreise im Durchschnitt für alle Verbraucher während des betrachteten Zeitraums trotz erheblicher Preiserhöhungen bei den Primärbrennstoffen real relativ konstant geblieben sind, die zunehmende Effizienz bei der Stromversorgung.


Zoals blijkt uit bovenstaande grafiek, toont het feit dat de consumentenprijzen in deze periode in reële termen gemiddeld genomen relatief stabiel zijn gebleven ondanks de zeer duidelijke prijsstijgingen van de primaire brandstoffen, duidelijk aan dat de elektriciteitsvoorziening efficiënter is geworden.

Das obige Schaubild veranschaulicht durch den Umstand, dass die Einzelhandelsstrompreise im Durchschnitt für alle Verbraucher während des betrachteten Zeitraums trotz erheblicher Preiserhöhungen bei den Primärbrennstoffen real relativ konstant geblieben sind, die zunehmende Effizienz bei der Stromversorgung.


Intussen is echter duidelijk geworden dat de druk van de internale concurrentie op Europese reders bij het internationale vrachtvervoer zeer hevig is, terwijl deze bij het geregelde passagiersvervoer binnen de Gemeenschap lichter is.

Allerdings wurde inzwischen auch deutlich, dass die europäischen Reeder im internationalen Frachtverkehr einem sehr starken internationalen Wettbewerbsdruck ausgesetzt sind, dass dieser Druck bei den Personenbeförderungsdiensten im innergemeinschaftlichen Linienverkehr jedoch geringer ist.


In een zeer vroege fase van de werkzaamheden is het voor alle leden van het Comité duidelijk geworden dat een diepgaand feitenonderzoek nodig was.

In einem sehr frühen Stadium unserer Arbeiten wurde es allen Mitgliedern des Rates klar, daß eine großangelegte Bestandsaufnahme erforderlich sein würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer duidelijk geworden' ->

Date index: 2022-01-30
w