Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer evenwichtige wijze ingegaan » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag verduidelijkt op zeer evenwichtige wijze de rechten van passagiers in alle vervoersmodi, waaronder ook vervoer per autobus, en gaat uitvoerig in op alle kwesties die hiermee samenhangen.

Der Bericht bietet eine sehr ausgeglichene Klärung der Fahrgastrechte und aller Beförderungsarten, einschließlich des Kraftomnibusverkehrs, und behandelt deutlich alle relevanten Fragen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik onze rapporteur hartelijk bedanken voor zijn zeer evenwichtige verslag. Hij is op zeer evenwichtige wijze ingegaan op de drie duurzaamheidspijlers, namelijk economie, ecologie en sociaal-culturele aspecten.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich mich ganz herzlich bei unserem Berichterstatter für diesen so ausgewogenen Bericht bedanken, weil er in sehr ausgewogener Weise die drei Säulen der Nachhaltigkeit – Ökonomie, Ökologie und auch das Soziokulturelle – behandelt.


− (EN) Ik ben zeer te spreken over dit verslag; het is een uitgebreid en zeer evenwichtig verslag waarin op effectieve wijze wordt ingegaan op de invloed die het internet heeft gehad op de internationale handel.

− Ich begrüße diesen weitreichenden und ausgewogenen Bericht, der sich eingehend mit dem Einfluss befasst, den das Internet auf den grenzüberschreitenden Handel hat.


Ik moet echter zeggen dat de rapporteur dit moeilijke onderwerp op zeer evenwichtige, ik zou bijna zeggen op zeer pragmatische wijze aanpakt.

Obwohl es sich um ein nicht leicht zu lösendes Problem handelt, wurde es vom Berichterstatter jedoch mit lobenswerter Ausgewogenheit, um nicht zu sagen mit erheblichem Pragmatismus, angepackt.


Ik wens hier secretaris-generaal Priestley en zijn medewerkers heel persoonlijk en concreet te bedanken voor de vlotte en de zeer doortastende wijze waarop hij op dit verzoek is ingegaan en ons alsnog de nodige informatie heeft verstrekt.

Ich möchte an dieser Stelle Generalsekretär Priestly und seinen Mitarbeitern meinen persönlichen und ausdrücklichen Dank dafür aussprechen, daß sie diesen Forderungen so rasch und couragiert nachgekommen sind und uns die verlangten Auskünfte nachgereicht haben.


Op de workshops zal nader worden ingegaan op de effecten van de toenemende concurrentie in de financiële sector op het toestaan van leningen aan KMO's, op de methoden om met succes innovatieve startende ondernemingen te financieren en op het vinden van methoden om op een rendabele wijze kleine leningen aan zeer kleine ondernemingen te verstrekken.

Dort wird untersucht, inwieweit sich der zunehmende Wettbewerb im Finanzsektor auf die Kreditvergabe an KMU auswirkt, wie innovative Jungunternehmen mit Erfolg finanziert und auf welche Weise Kleinstunternehmen Gewinn bringend kleine Darlehen gewährt werden können.


- neemt er nota van dat de bevordering van het intermodaal vervoer een sleutelelement is voor een nieuwe evenwichtige verdeling tussen de verschillende wijzen van vervoer, maar dat verschuivingen naar een andere wijze van vervoer in de praktijk zeer geleidelijk plaatsvinden;

weist darauf hin, dass die Förderung der Zusammenwirkung der Verkehrsträger eine zentrale Voraussetzung für die Wiederherstellung einer anteilmäßigen Ausgewogenheit zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern ist, die entspechenden Verlagerungen zwischen den Verkehrsträgern in der Praxis aber nur sehr langsam vonstatten gehen werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer evenwichtige wijze ingegaan' ->

Date index: 2023-05-08
w