Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emulsie met grote gevoeligheid
Zeer gevoelige emulsie

Traduction de «zeer gevoelige vraagstukken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emulsie met grote gevoeligheid | zeer gevoelige emulsie

hochempfindliche Emulsion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ICANN houdt zich bezig met een aantal zeer gevoelige vraagstukken die verband houden met internetgovernance zoals topniveaudomeinen of het beheer van het internetadressensysteem dat ervoor zorgt dat miljoenen computers nu met elkaar verbonden kunnen worden.

Die ICANN befasst sich mit einigen der heikelsten Fragen im Zusammenhang mit der Verwaltung des Internet wie den Domänen oberster Stufe und der Verwaltung des Internet-Adressensystems, das Millionen von Computernutzern die Verbindung untereinander erst ermöglicht.


– (FR) Ik ben afkomstig uit de enige regio in Frankrijk die aan drie andere EU-lidstaten grenst en als vertegenwoordiger van een district dat in het bijzonder te maken heeft met grensoverschrijdende vraagstukken, ben ik zeer gevoelig voor deze problematiek.

– (FR) Als jemand, der aus der einzigen Region in Frankreich kommt, die an drei andere Mitgliedstaaten der EU grenzt, der der einen Wahlkreis vertritt, der von grenzüberschreitenden Angelegenheiten besonders betroffen ist, kenne ich diese Probleme sehr gut.


Gezien de dynamische evolutie van de biologische sector, gelet op bepaalde zeer gevoelige vraagstukken in verband met de biologische productiemethode en gezien de noodzaak om een goede werking van de interne markt te garanderen en voor controlesystemen te zorgen, moet worden voorzien in een toekomstige evaluatie van de communautaire regelgeving betreffende de biologische landbouw, waarbij rekening wordt gehouden met de bij de toepassing van deze regels opgedane ervaring.

Angesichts der dynamischen Entwicklung des Öko-/Biosektors, einiger äußerst sensibler Fragen im Zusammenhang mit ökologischen/biologischen Produktionsmethoden und der Notwendigkeit, ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes und des Kontrollsystems zu gewährleisten, erscheint es angezeigt, die Gemeinschaftsvorschriften für den ökologischen/biologischen Landbau unter Berücksichtigung der bei der Anwendung dieser Bestimmungen gewonnenen Erfahrungen einer künftigen Überprüfung zu unterziehen.


Gezien de dynamische evolutie van de biologische sector, gelet op bepaalde zeer gevoelige vraagstukken in verband met de biologische productiemethode en gezien de noodzaak om een goede werking van de interne markt te garanderen en voor controlesystemen te zorgen, moet worden voorzien in een toekomstige evaluatie van de communautaire regelgeving betreffende de biologische landbouw, waarbij rekening wordt gehouden met de bij de toepassing van deze regels opgedane ervaring.

Angesichts der dynamischen Entwicklung des Öko-/Biosektors, einiger äußerst sensibler Fragen im Zusammenhang mit ökologischen/biologischen Produktionsmethoden und der Notwendigkeit, ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes und des Kontrollsystems zu gewährleisten, erscheint es angezeigt, die Gemeinschaftsvorschriften für den ökologischen/biologischen Landbau unter Berücksichtigung der bei der Anwendung dieser Bestimmungen gewonnenen Erfahrungen einer künftigen Überprüfung zu unterziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele van deze landen onderhandelen reeds en andere passen associatie- en stabilisatieovereenkomsten met de Europese Unie toe, waarin ook enkele zeer gevoelige vraagstukken met betrekking tot de bescherming van de grondrechten aan de orde komen.

Das sind Länder, die gegenwärtig Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit der Europäischen Union aushandeln oder schon umsetzen, die unter anderem äußerst sensible Fragen im Zusammenhang mit dem Grundrechteschutz umfassen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik alle collega's, van alle fracties, van harte bedanken voor hun medewerking tijdens de opstelling van dit verslag. Dit verslag is zeer belangrijk voor het Europees-mediterrane partnerschap, maar omvat eveneens een aantal belangrijke en gevoelige vraagstukken die te maken hebben met de financiering van de Palestijnse Autoriteit.

(EL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich mich bei all meinen Freunden der einzelnen Fraktionen bedanken, die gemeinsam mit mir an diesem Bericht gearbeitet haben, der für unsere Partnerschaft Europa-Mittelmeer von derart großer Bedeutung ist und der zudem wesentliche und sensible Punkte enthält, die mit der Finanzierung der Palästinensischen Autonomiebehörde im Zusammenhang stehen.


Het is daarom belangrijk dat wij deze gevoelige onderwerpen ook op communautair niveau bespreken en ook met onze partners, zoals is gebeurd op de twee conferenties tussen de Europese Unie en Afrika, die in de afgelopen zes maanden hebben plaatsgevonden en waar deze zeer complexe vraagstukken zijn behandeld.

Folglich müssen diese sehr heiklen Fragen unbedingt auch auf Unionsebene erörtert werden, ebenso wie mit unseren Partnern, wie es auf den beiden Konferenzen EU-Afrika in den letzten sechs Monaten geschehen ist, auf denen diese ihrem Wesen nach sehr multilateralen Fragen angesprochen wurden.


Deze groep heeft niet alleen aangetoond onafhankelijk te zijn, maar is ook buitengewoon competent als het gaat om zeer gevoelige en zeer technische vraagstukken.

Diese Gruppe hatte bereits Gelegenheit, ihre Unabhängigkeit und große Kompetenz bei problematischen und zugleich hochtechnischen Sachverhalten unter Beweis zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer gevoelige vraagstukken' ->

Date index: 2022-05-07
w