Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "zeer hoopgevend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we kunnen zeker vaststellen dat de stabilisering van de economie en de financiële markten een zeer hoopgevend signaal afgeeft voor 2010. Ik wil u eraan herinneren dat dit alleen mogelijk is geweest doordat de coördinatie op Europees niveau plaatsvond.

- Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Wir können sicher feststellen, dass die Stabilisierung der Wirtschaft und der Finanzmärkte sehr hoffnungsvolle Zeichen für 2010 setzt, und ich darf auch daran erinnern, dass dies nur möglich war, weil es europäisch koordiniert wurde.


Geavanceerde behandelingen, met inbegrip van gentherapie, celtherapie en weefselmanipulatie, zijn innovatieve ontwikkelingen en zeer hoopgevend voor patiënten.

Neuartige Behandlungsmethoden, einschließlich Gen- und Zelltherapien sowie Tissue Engineering, sind innovative Entwicklungen, die den Patienten große Hoffnung geben.


Natuurlijk is het compromisamendement met betrekking tot de herziening van het ouderverlof in het kader van de nieuwe mogelijkheden van de routekaart voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, zeer hoopgevend, en daar komt dan nog het nieuwe pact voor gendergelijkheid bij. Ik hoop dan ook dat de kinderen van mevrouw Niebler en al onze kinderen in een samenleving van gelijkheid zullen leven.

Zweifellos geben der Kompromissänderungsantrag zur Überprüfung des Elternurlaubs im Rahmen der neuen Möglichkeiten, die der Fahrplan für die Rechte der Frau bietet, sowie der neue Gleichstellungspakt Anlass zu großer Hoffnung, und ich bin daher zuversichtlich, dass die Kinder von Frau Niebler und unsere Kinder in einer Gesellschaft leben werden, deren oberster Grundsatz die Gleichbehandlung ist.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heren Schmit en Dimas voor hun zeer hoopgevende bijdragen.

(SV) Herr Präsident! Ich danke Herrn Schmit und Herrn Dimas für ihre außerordentlich zuversichtlichen Redebeiträge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzing naar het Internationaal Strafhof is een zeer hoopgevende ontwikkeling, zowel voor Soedan als voor de internationale gemeenschap in bredere zin.

Die Einschaltung des Internationalen Gerichtshofs ist eine sehr ermutigende Entwicklung sowohl für den Sudan als auch für die ganze internationale Gemeinschaft.


Gezien het grote aantal mensen dat weer aan het werk is gegaan nadat zij van deze belastingvoordelen konden genieten, lijken de ervaringen in de lidstaten zeer hoopgevend.

Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten sind durchaus ermutigend, wenn man sieht, wie viele Personen nach Einführung der Vergünstigungen wieder eine Arbeit aufnahmen.


Gezien het grote aantal mensen dat weer aan het werk is gegaan nadat zij van deze belastingvoordelen konden genieten, lijken de ervaringen in de lidstaten zeer hoopgevend.

Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten sind durchaus ermutigend, wenn man sieht, wie viele Personen nach Einführung der Vergünstigungen wieder eine Arbeit aufnahmen.


Dit is zeer hoopgevend wat de concrete effecten van de voorgenomen maatregelen betreft". De financiële bijdrage van de Gemeenschap komt op 730 miljoen ecu over de periode van zes jaar, verdeeld als volgt : EFRO : 515,92 miljoen ecu (70,7 %) ESF : 166,70 miljoen ecu (22,8 %) EOGFL : 47,01 miljoen ecu (6,4 %) FIOV : 0,37 miljoen ecu (0,05 %) De leningen van de EIB zouden voor de hele periode 1994-1999 ongeveer 235 miljoen ecu kunnen bedragen (1) Raadgevend Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's, Comité uit hoofde van artikel 124 van het Verdrag, Comité van beheer voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling en Permanent Comité va ...[+++]

Daher ist anzunehmen, daß die vorgesehenen Maßnahmen positive Wirkungen zeitigen werden". Der Finanzierungsbeitrag der Gemeinschaft beläuft sich in den sechs Jahren auf 730 Mio. ECU, die wie folgt verteilt sind: EFRE: 515,92 Mio. ECU (70,7 %) ESF: 166,70 Mio. ECU (22,8 %) EAGFL: 47,01 Mio. ECU ( 6,4 %) FIAF: 0,37 Mio. ECU ( 0,05 %) Die EIB kann sich im Zeitraum 1994-1999 mit Darlehen in Höhe von rund 235 Mio. ECU beteiligen (1) Beratender Ausschuß für die Entwicklung und Umstellung der Regionen; Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages, Verwaltungsausschuß für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums und Ständiger Verwaltungsausschuß für die ...[+++]


De kwaliteit van de ingediende projecten is zoals altijd zeer hoog en zeer hoopgevend voor de toekomst van het onderzoek in Europa.

Die Qualität der Beiträge ist wie immer sehr gut und macht hinsichtlich der Zukunft der Forschung in Europa Mut.


w