32. ondersteunt het principe dat er zakelijke steun aan bedrijven moet worden geboden; meent dat het geven van informatie, advies en bijstand door intermediaire organisaties, vooral aan kleine en zeer kleine bedrijven en ambachtelijke bedrijven, van essentieel belang is om deze bedrijven de doelstellingen van het cohesiebeleid te doen behalen; verzoekt daarom de activiteiten van deze bemiddelende organisaties op regionaal niveau voorrang te verlenen;
32. unterstützt den Grundsatz, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen entwickelt werden müssen; vertritt die Auffassung, dass Informations-, Beratungs- und Begleitmaßnahmen von zwischengeschalteten Unternehmensorganisationen, insbesondere für Klein- und Kleinstbetriebe sowie für Handwerksbetriebe, eine notwendige Voraussetzung für die Umsetzung der Ziele der Kohäsionspolitik durch diese Unternehmen sind; fordert daher, dass die Unterstützung dieser Maßnahmen als eine Priorität auf regionaler Ebene betrachtet wird;