Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "zeer krappe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. concludeert dat, met het oog op een adequate financiering van deze dringende behoeften en gezien de zeer krappe marges in het MFK in 2016, alle beschikbare middelen in de MFK-verordening in termen van flexibiliteit, waaronder de volledige terbeschikkingstelling van middelen uit het flexibiliteitsinstrument, zullen moeten worden ingezet; verwacht dat de Raad deze visie zal delen en dat tijdens het begrotingsoverleg vlot overeenstemming zal worden bereikt, waardoor de Unie tegen de situatie opgewassen moet zijn en doeltreffend moet kunnen reageren op de uitdagingen die zich zullen aandienen; benadrukt in dit verband dat de totale mar ...[+++]

12. kommt zu dem Schluss, dass für eine angemessene Finanzierung des dringenden Bedarfs und in Anbetracht der sehr engen Spielräume des MFR für 2016 alle in der MFR-Verordnung für eine Flexibilisierung vorgesehenen Möglichkeiten, darunter die vollständige Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments, ausgeschöpft werden müssen; geht davon aus, dass der Rat diese Einschätzung teilt und bei der Konzertierung schnell eine Einigung erzielt wird, auf deren Grundlage sich die Union der Lage gewachsen zeigen und effektiv auf die bevorstehenden Herausforderungen reagieren kann; betont in diesem Zusammenhang, dass der gesamte MFR-Spielraum für ...[+++]


De rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft zich (vanwege de zeer krappe deadline voor het indienen van dit advies) voornamelijk geconcentreerd op essentiële punten in de artikelen 3, 7, 12, 14, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 28 en 31.

Die Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten konzentrierte sich hauptsächlich auf die in den Artikeln 3, 7, 12, 14, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 28 und 31 enthaltenen wichtigen Probleme (da die Frist für die Vorlage der Stellungnahme sehr knapp war).


Voor de lidstaten die profiteren van een programma voor financiële bijstand, zijn de medefinancieringspercentages tijdelijk opgetrokken om ervoor te zorgen dat noodzakelijke investeringen toch worden uitgevoerd ondanks de zeer krappe nationale begrotingen.

Die Kofinanzierungssätze für Mitgliedstaaten, die Finanzhilfen erhalten, wurden vorübergehend erhöht, um dafür zu sorgen, dass trotz der sehr angespannten Haushaltslage dieser Länder die notwendigen Investitionen getätigt werden können.


D. overwegende dat het gecombineerde effect van de zeer krappe begrotingsmarges en de toekomstige financiële behoeften bestaande beleidsprioriteiten in het gedrang kan brengen, terwijl een aanzienlijke onderbesteding tegelijkertijd de uitvoering van het EU-beleid aantast,

D. in der Erwägung, dass durch die Kombination der Auswirkungen sehr enger Spielräume im Haushaltsplan und des entstehenden Finanzbedarfs bestehende politische Prioritäten in Gefahr geraten, während gleichzeitig eine erhebliche Nichtausschöpfung von verfügbaren Mitteln die Umsetzung der EU-Politiken beeinträchtigt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de GLB-uitgaven betreft, wordt de Commissie verzocht reeds in haar VOB en vervolgens in haar nota van wijzigingen realistische en duidelijk omschreven ramingen te verstrekken en hierbij niet alleen rekening te houden met de uitvoering in het verleden en de te verwachten ontwikkeling van de marktprijzen op Europees en internationaal niveau, maar ook met het zeer krappe uitgavenmaximum voor 2009.

Bezüglich der GAP-Ausgaben wird die Kommission ersucht, bereits in ihrem Haushaltsplanvorentwurf und sodann in ihrem Berichtigungsschreiben realistische und klar definierte Vorausschätzungen vorzulegen und dabei nicht nur die bisherige Mittelausführung und die absehbare Marktpreisentwicklung auf europäischer und weltweiter Ebene, sondern auch die für das Haushaltsjahr 2009 sehr enge Obergrenze der Ausgaben zu berücksichtigen.


Aangezien bij de stemming in eerste lezing de meningen over bepaalde, uiteindelijk met zeer krappe meerderheid aangenomen amendementen zeer verdeeld bleken te zijn, stel ik in de ontwerpaanbeveling voor de tweede lezing niet meer dan een beperkt aantal wijzigingen voor die de bepalingen in het gemeenschappelijk standpunt in wezen onberoerd laten, om gemakkelijker een gekwalificeerde meerderheid voor wijziging van het gemeenschappelijk standpunt te verkrijgen.

Angesichts der Tatsache, dass es bereits bei der Abstimmung in erster Lesung Differenzen im Abstimmungsverhalten bei einigen Änderungsanträgen gab, die am Ende nur eine knappe Mehrheit erhielten, schlägt der Berichterstatter in seinem Entwurf einer Empfehlung für die zweite Lesung nur einige begrenzte Änderungen vor, durch die die Bestimmungen des Gemeinsamen Standpunkts nicht grundsätzlich geändert werden.


Aan de kust werden de richtwaarden eveneens ruim gehaald met 86,5% (90,1% in 2003), maar in het binnenland was het resultaat met 21,9% zeer matig, zij het dat dit al een bescheiden verbetering was ten opzichte van de krappe 10,9 % in 2003.

Die Konformität mit den Richtwerten war in den Küstengewässern mit 86,5% (09,1% im Jahr 2003) ebenfalls hoch, an den Binnnengewäsern jedoch mit 21,9% sehr gering, wenn auch eine leichte Verbesserung im Vergleich zu lediglich 10,9% im Jahr 2003 zu verzeichnen war.


Het zeer krappe budgettaire kader voor de periode 2000-2006 waartoe in Berlijn is besloten, de recente Overeenkomst van Cotonou met de ACS-landen en de aan de gang zijnde handelsbesprekingen binnen de WTO vormen het raamwerk voor welke hervorming dan ook.

Der sehr begrenzte Haushaltsrahmen, der in Berlin für den Zeitraum 2000-06 vereinbart wurde, das kürzlich mit den AKP-Staaten geschlossene Abkommen von Cotonou und die laufenden WTO-Handelsverhandlungen bilden den Rahmen für jede Reform.


De vertraging is het grootst in Polen, waar de groei van de binnenlandse vraag is verzwakt als gevolg van een slecht gecoördineerde beleidsmix, hetgeen heeft geleid tot zeer krappe monetaire voorwaarden.

Besonders deutlich ist der Konjunkturrückgang in Polen, wo das Wachstum der Inlandsnachfrage aufgrund eines schlecht koordinierten Policy-Mix, der zu sehr restriktiven monetären Bedingungen geführt hat, verebbt ist.


[4] Een dergelijke vergelijking is des te belangrijker tegen de achtergrond van een uitgebreide Unie, omdat in de toetredende landen relatief krappe inkomensverdelingen leiden tot armoederisicopercentages die niet al te veel verschillen van die welke in de huidige lidstaten genoteerd worden, ondanks hun zeer lage niveaus van gemiddelde nationale inkomens.

[4] Noch wichtiger wird dieser Vergleich vor dem Hintergrund der erweiterten Union, da in den Beitrittsländern die relativ geringe Streuung der Einkommensverteilung Armutsgefährdungsquoten nach sich zieht, die sich trotz des sehr niedrigen Niveaus ihres durchschnittlichen Volkseinkommens nicht sehr von denen der derzeitigen Mitgliedstaaten unterscheiden.


w