Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer ongelukkige wijze ging » (Néerlandais → Allemand) :

Een aantal amendementen waarover in het eerste blok gestemd zal worden, gooit naar mijn mening de voorstellen van de Commissie en de andere voorstellen ter vergemakkelijking van de inzameling, scheiding en het hergebruik van afval op zeer ongelukkige wijze op een hoop.

Meiner Meinung nach stellen einige der Änderungsanträge, über die im einleitenden Teil abgestimmt wird, eine nicht zufriedenstellende Kombination der Kommissionsvorschläge mit den anderen Vorschlägen zur Vereinfachung des Sammel-, Sortier- und Recyclingsystems von Altgeräten dar.


De slivovitsj kwam in de gevarenzone toen de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid zich op een zeer ongelukkige wijze ging bemoeien met de definitie ervan, terwijl die nota bene is vastgelegd in het toetredingsverdrag van de Tsjechische Republiek.

Dieses Getränk geriet in Gefahr, als sich der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit bedauerlicherweise in dessen Definition einmischte, die im Beitrittsvertrag der Tschechischen Republik verankert ist.


Het document wijdt uit over de maatregelen tegen illegale immigratie, die overigens op zeer ongelukkige wijze in één adem wordt genoemd met mensenhandel, terrorisme en georganiseerde misdaad.

Das Dokument lässt sich über Maßnahmen gegen die illegale Einwanderung aus, die leider in einem Atemzug mit Menschenhandel, Terrorismus und organisiertem Verbrechen genannt werden.


1. is van mening dat de begrotingsmiddelen waar de Europese Ombudsman om vraagt hem in staat zullen stellen te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit zijn statuut, de uitvoeringsbepalingen en de samenwerkingsakkoorden, en hem de gelegenheid zullen geven zijn taken op doeltreffende wijze uit te voeren; stelt vast dat de afgelopen jaren zeer goede resultaten zijn geboekt en dat de onderzoeken doorgaans zeer snel zijn afgerond, zonder dat dit ten koste ging van de kw ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass die vom Europäischen Bürgerbeauftragten beantragten Haushaltsmittel es ihm ermöglichen werden, den Verpflichtungen gemäß seinem Statut, den Durchführungsbestimmungen und den Kooperationsvereinbarungen nachzukommen und seine Aufgaben effektiv auszuführen; stellt fest, dass in den letzten Jahren sehr positive Ergebnisse erzielt wurden und dass die Untersuchungen innerhalb kürzerer Fristen abgeschlossen wurden, ohne dass dies der Qualität abträglich war; weist darauf hin, dass diese Ergebnisse durch zusätzliche Humanressourcen und den Einsatz neuer Untersuchungsmethoden erzielt wurden; ermutigt den Bürgerbeauftra ...[+++]


Het koppige vasthouden van de Raad aan de opt-outclausule ging bovendien gepaard met de nadelige consequentie dat het als gevolg van de falende bemiddelingsprocedure met het Europees Parlement ook niet is gelukt de kwestie van diensttijden van artsen op geruststellende wijze te regelen, terwijl de wetgevers binnen de Europese Unie al zeer dicht bij een akkoord en de aanneming van een compromisoplossing waren.

Darüber hinaus wirkt sich das sture Beharren des Rates auf der Opt-out-Regelung nachteilig aus, indem auf Grund des mit dem Europäischen Parlament geführten gescheiterten Vermittlungsverfahrens auch keine erfolgreiche Klärung der Frage der Bereitschaftsdienste von Ärzten erzielt wurde, obwohl die Gesetzgeber der EU bereits kurz vor einer Einigung und Annahme einer Kompromisslösung gestanden haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer ongelukkige wijze ging' ->

Date index: 2021-09-25
w