Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer persoonlijke gegevens die erg gevoelig liggen » (Néerlandais → Allemand) :

De regeling geldt in eerste instantie voor drieënhalf jaar en dan wordt er opnieuw onderhandeld. En niet alleen gegevens van de passagiers worden doorgegeven. Met name zeer persoonlijke gegevens die erg gevoelig liggen uit de special service information en uit de special service request zullen worden gewist, zo hebben de Amerikaanse autoriteiten verzekerd.

Die Regelung gilt zunächst für dreieinhalb Jahre, dann wird erneut verhandelt. Und nicht alle Daten der Passagiere werden übermittelt; vor allem die besonders persönlichen, sensitiven, aus der „special service information“ und aus dem „special service request“ werden – das haben die US-Behörden zugesichert – gelöscht.


7. neemt kennis van het in de mededeling vermelde feit dat 60 % van de elektronica aan boord van Europese satellieten thans uit de VS wordt geïmporteerd; dringt aan op een initiatief met betrekking tot de wijze waarop gevoelige of persoonlijke gegevens in dit verband kunnen worden beschermd en vraagt ook om de huidige procedure inzake openbare aanbestedingen te gebruiken om er waar mogelijk voor te zorgen dat de aankoop van ruimte-infrastructuur bij lidstaten dient om de groei in de sector verder aan te jagen; e ...[+++]

7. nimmt die in der Mitteilung aufgeführte Tatsache zur Kenntnis, dass derzeit 60 % der elektronischen Ausrüstung an Bord europäischer Satelliten aus den Vereinigten Staaten eingeführt werden; fordert vor diesem Hintergrund eine Initiative, um Möglichkeiten zu suchen, wie sensible oder personenbezogene Daten geschützt werden können, und wie das aktuelle Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge genutzt werden kann, um wo immer möglich dafür zu sorgen, dass der ...[+++]


Q. overwegende dat het Parlement erkent dat sommige zaken gevoelig liggen en vastbesloten is om alle nodige stappen te nemen ter bescherming van de rechten van rekwestranten en het vertrouwelijke karakter van hun persoonlijke gegevens zonder af te doen aan de transparantie van het verzoekschriftenproces zelve,

Q. in der Erwägung, dass es die Brisanz bestimmter Fälle einräumt und entschlossen ist, alle notwendigen Schritte zu ergreifen, um die Rechte von Petenten und die Vertraulichkeit ihrer persönlichen Daten zu schützen, ohne die Transparenz des Petitionsverfahrens an sich zu untergraben,


Q. overwegende dat het Europees Parlement erkent dat sommige zaken gevoelig liggen en vastbesloten is om alle nodige stappen te nemen ter bescherming van de rechten van rekwestranten en het vertrouwelijke karakter van persoonlijke gegevens zonder af te doen aan de transparantie van het verzoekschriftenproces zelve,

Q. in der Erwägung, dass es die Brisanz bestimmter Fälle einräumt und entschlossen ist, alle notwendigen Schritte zu ergreifen, um die Rechte von Petenten und die Vertraulichkeit ihrer persönlichen Daten zu schützen, ohne die Transparenz des Petitionsverfahrens an sich zu untergraben,


Dat is een heel heikele kwestie, want EUROJUST functioneert inmiddels en er worden persoonlijke gegevens uitgewisseld die soms heel gevoelig liggen.

Das Problem ist insofern recht heikel, als EUROJUST mittlerweile seine Tätigkeit aufgenommen hat und zum Teil sehr sensible personenbezogene Daten ausgetauscht werden.


De EDPS vraagt speciale aandacht voor de voorwaarde betreffende de volksgezondheid, die erg vaag is en verwerking van zeer gevoelige gegevens met zich meebrengt.

Der EDPS möchte insbesondere auf das Kriterium der öffentlichen Gesundheit hinweisen, das vage erscheint und die Verarbeitung sehr sensibler Daten zur Folge hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer persoonlijke gegevens die erg gevoelig liggen' ->

Date index: 2023-02-27
w