Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiek verslag

Traduction de «zeer politiek verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van bijzonder belang was het zeer uitgebreide verslag van het Finse voorzitterschap aan de Raad met betrekking tot vrouwen in de politiek, waaronder binnen de EU-instellingen, bij de overheid en bij de rechterlijke macht.

Dem äußerst umfassenden Bericht des finnischen Ratsvorsitzes an den Ministerrat über die Beteiligung der Frauen am politischen Leben - unter anderem in den EU-Institutionen, in der öffentlichen Verwaltung und in der Justiz - kam in diesem Zusammenhang besondere Bedeutung zu.


Maar vergis u niet, dit is een ook zeer politiek verslag en het is een oproep tot actie, want dit verslag laat duidelijk zien dat we er een totale revolutie nodig is in de manier waarop we onze economieën leiden.

Vor einer solchen Einschätzung aber sollte man sich hüten, denn dieser Bericht ist gleichzeitig sehr politisch, und er stellt eine Art Mobilmachung dar, denn er zeigt auf, mit welcher Dringlichkeit wir die Führung unserer Volkswirtschaften komplett revolutionieren müssen.


We hebben hier naar mijn mening een zeer eerlijk verslag goedgekeurd over de nauwgezette manier waarop Turkije zijn wetgeving aanpast aan het Europees model maar ook over het feit dat de politieke criteria op het gebied van de mensenrechten en dan met name in verband met vrouwenrechten en die van religieuze minderheden nog niet vervuld zijn, en dat het land ook niets doet aan de kwestie-Cyprus.

Ich möchte sagen, dass wir einen sehr ehrlichen Bericht darüber verabschiedet haben, wie die Türkei ihre Gesetzgebung verantwortungsbewusst und gemäß dem EU-Modell ändern kann, sowie bezüglich der Tatsache, dass die politischen Kriterien im Bereich der Menschenrechte und insbesondere in Bezug auf Frauen und religiöse Minderheiten bislang noch nicht erfüllt wurden, genauso wie das Thema Zypern immer noch Klärung bedarf.


De EU is zeer bezorgd over het gebrek aan samenwerking van de kant van de Syrische autoriteiten en vraagt hen met aandrang het actieplan van de Liga van Arabische Staten en de hun in dat verband gedane toezeggingen volledig te honoreren, het geweld tegen de burgers geheel te staken, de politieke gevangenen vrij te laten, de troepen, tanks en wapens uit de steden weg te halen en onafhankelijke waarnemers en de media toe te staan vrijelijk in Syrië te reizen en verslag uit te br ...[+++]

Sie ist höchst besorgt über die mangelnde Koope­rationsbereitschaft der syrischen Regierung und fordert sie auf, den Aktionsplan der Arabischen Liga und ihre diesbezüglichen Zusagen uneingeschränkt zu erfüllen, das gewalttätige Vorgehen gegen Zivilpersonen völlig einzustellen, die politischen Gefangenen freizulassen, die Truppen, Panzer und Waffen aus den Städten zurückzuziehen und es unab­hängigen Beobachtern und Journalisten zu gestatten, sich ungehindert in Syrien zu bewegen und über das Land zu berichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onrealistisch om te veronderstellen dat humanitaire hulp kan worden losgemaakt van alle politieke overwegingen; het verslag zelf is een zeer politiek document dat de EU-agenda voortstuwt.

Es ist unrealistisch, davon auszugehen, dass humanitäre Hilfe gänzlich frei von politischen Überlegungen ist; der Bericht selbst ist ein sehr politisches Dokument, das die EU-Agenda propagiert.


Maar wij moeten ons er ook van bewust zijn dat het niet de vrouwen zijn die de beslissingen nemen die tot dergelijke situaties leiden, omdat er, zoals zeer duidelijk blijkt uit het zeer interessante verslag van mevrouw Gomes, praktisch geen vrouwen betrokken zijn bij de politieke besluitvorming op internationaal niveau, ondanks de aanbevelingen van het Actieplatform van Beijing en resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Vereni ...[+++]

Uns muss jedoch bewusst sein, dass nicht Frauen die Entscheidungen treffen, die zu solchen Situationen führen. Denn wie der hochinteressante Bericht von Frau Gomes deutlich macht, gibt es praktisch keine Frauen in den Ebenen, wo über die internationale Politik entschieden wird. Und das trotz der Empfehlungen des Aktionsprogramms von Peking und der Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und ungeachtet der Tatsache, dass Frauen nach Meinung von Experten über besonderes Verhandlungsgeschick verfügen und schneller zu Vereinbarungen gelangen.


Dames en heren, ik wil u nogmaals bedanken voor het debat en voor het zeer bondige verslag. Daaruit blijkt dat wij duidelijk naar dezelfde aanpak tenderen binnen de context van het sociale en politieke denkproces in Europa.

Meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen für die Debatte und für einen sehr umfassenden Bericht, der beweist, dass sich unsere Ansätze im Rahmen des sozialen und politischen Nachdenkens über Europa auffallend annähern.


De analyse werd uitgediept in het jaarlijks samenvattend verslag [5] aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona, waarin wordt gewezen op de zeer verschillende economische en politieke omstandigheden in maart 2000 of zelfs ten tijde van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad vorig jaar.

Die Analyse wurde in dem jährlichen Synthesebericht [5] für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats in Barcelona vertieft; dabei wurde hervorgehoben, dass im März 2000 oder sogar zur Zeit der Frühjahrstagung des letzten Jahres gänzlich andere wirtschaftliche und politische Bedingungen gegeben waren.


De analyse werd uitgediept in het jaarlijks samenvattend verslag [5] aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona, waarin wordt gewezen op de zeer verschillende economische en politieke omstandigheden in maart 2000 of zelfs ten tijde van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad vorig jaar.

Die Analyse wurde in dem jährlichen Synthesebericht [5] für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats in Barcelona vertieft; dabei wurde hervorgehoben, dass im März 2000 oder sogar zur Zeit der Frühjahrstagung des letzten Jahres gänzlich andere wirtschaftliche und politische Bedingungen gegeben waren.


VBTW - VERLAAGDE TARIEVEN VOOR ZEER ARBEIDSINTENSIEVE DIENSTEN PAGEREF _Toc465140816 \h VBELASTINGBELEID-AD HOC-VERGADERING OP POLITIEK NIVEAU PAGEREF _Toc465140818 \h VII-BELASTINGHEFFING OP SPAARTEGOEDEN - Verslag over afhankelijke of geassocieerde gebieden PAGEREF _Toc465140819 \h VIIIOLAF - STAND VAN DE TENUITVOERLEGGING PAGEREF _Toc465140820 \h VIIIEIB-LENINGEN: VERLENGING VAN DE GARANTIE VAN DE GEMEENSCHAP VOOR PROJECTEN IN DERDE LANDEN PAGEREF _Toc465140821 \h XAARDBEVING IN TURKIJE - BIJZONDERE LENINGSFACILITEIT VAN DE EIB VOOR DE WEDEROPBOUW - Conclusies PAGEREF _Toc465140822 \h XAARDBEVING IN GRIEKENLAND PA ...[+++]

VMWST - ERMÄSSIGTER MEHRWERTSTEUERSATZ BEI ARBEITSINTENSIVEN DIENSTLEISTUNGEN PAGEREF _Toc465233189 \h VSTEUERPOLITIK PAGEREF _Toc465233190 \h VII-AD-HOC-TAGUNG AUF POLITISCHER EBENE PAGEREF _Toc465233191 \h VII-BESTEUERUNG VON ZINSERTRÄGEN - Bericht über die abhängigen und assoziierten Gebiete PAGEREF _Toc465233192 \h VIIIOLAF - STAND DER EINRICHTUNG PAGEREF _Toc465233193 \h VIIIDARLEHEN DER EIB - VERLÄNGERUNG DER GARANTIELEISTUNG DER GEMEINSCHAFT FÜR VORHABEN IN DRITTLÄNDERN PAGEREF _Toc465233194 \h XERDBEBEN IN DER TÜRKEI - SONDERDARLEHENFAZILITÄT DER EIB FÜR DEN WIEDERAUFBAU - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc465233195 \h XERDBEBEN IN G ...[+++]




D'autres ont cherché : politiek verslag     zeer politiek verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer politiek verslag' ->

Date index: 2021-03-26
w