Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer ruime consensus bestaat " (Nederlands → Duits) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik bedank collega Vidal-Quadras voor zijn uitstekende verslag en voor zijn enorme en algemeen erkende bemiddelingskwaliteiten, waardoor we in een enkele lezing een verordening kunnen aannemen waarover een ruime consensus bestaat.

(IT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren, ich möchte Herrn Vidal-Quadras für seinen hervorragenden Bericht und seine großartigen und anerkannten Vermittlungsfähigkeiten danken, die zur Abstimmung über eine breit unterstützte Verordnung in erster und einziger Lesung geführt haben.


Wij verwelkomen het voorstel van de Commissie dan ook als een beslissende stap naar de totstandbrenging van een Europese spoorwegruimte, temeer daar er reeds ruime consensus bestaat over de wenselijkheid van een richtlijn terzake.

Aus diesen Gründen haben wir den Entwurf der Kommission als einen entscheidenden Schritt auf dem Weg zu einem europäischen Eisenbahnraum zu begrüßen. Dies gilt umso mehr, als man sich bereits weitgehend einig ist, dass eine solche Richtlinie von Nutzen wäre.


Als we kijken naar het akkoord dat is bereikt in de Raad in oktober vorig jaar en naar de stemming in de commissie - uw commissie -, kunnen we desalniettemin spreken van een zeer ruime consensus, waarmee nog maar eens onderstreept wordt dat de doelstellingen die de Commissie heeft voorgesteld, door de andere instellingen in ruime mate worden gesteund.

Allerdings zeichnet sich nach der Einigung im Rat im Oktober vergangenen Jahres und der Abstimmung in Ihrem Ausschuss ein sehr breiter Konsens ab, was bestätigt, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Ziele von den anderen Institutionen weitgehend mitgetragen werden.


Met betrekking tot het kaderprogramma voor Euratom, waarover al een ruime mate van overeenstemming bestaat, stelde de voorzitter tot besluit van het debat vast dat er een zeer ruime consensus bestaat over de volgende punten:

Der Präsident hat in Bezug auf das EURATOM-Rahmenprogramm, über das bereits weit gehende Einigung besteht, zum Abschluss der Beratungen festgestellt, dass über folgende Punkte ein sehr breiter Konsens besteht:


(15) Onder technische deskundigen bestaat er een zeer ruime consensus dat geologische opberging bij de huidige stand van de wetenschap de meest geschikte methode is voor het langetermijnbeheer van de gevaarlijkste vormen van vast of in vaste vorm gebracht radioactief afval.

(15) Unter Fachleuten besteht ein breiter internationaler Konsens darüber, dass – auf der Grundlage des heutigen Wissenstandes, die Endlagerung in geologischen Formationen die geeigneteste Methode für die langfristige Entsorgung der gefährlichsten Formen von festen und verfestigten radioaktiven Abfällen darstellt.


5) de Raad heeft op 8 oktober 2001 nota genomen van een zeer ruime consensus over die uitbreiding;

(5) Der Rat hat am 8. Oktober 2001 festgestellt, dass ein sehr breiter Konsens für eine solche Ausdehnung besteht.


Wat het toepassingsgebied van het arrestatiebevel betreft, hebben de ministers bij hun besprekingen een zeer ruime consensus bereikt - in dit stadium hebben twee delegaties nog reserves die zij tijdens de besprekingen nader hebben toegelicht - over de lijst van strafbare feiten die leiden tot de overlevering van gezochte personen op basis van een Europees arrestatiebevel, onder de in het kaderbesluit te bepalen voorwaarden (o.a. overlevering zonder toetsing van de dubbele strafbaarstelling).

Was den Anwendungsbereich des Haftbefehls anbelangt, so konnte bei den Beratungen der Minister insbesondere ein weitgehender Konsens - derzeit allerdings noch unter Vorbehalten zweier Delegationen, die diese bei der Erörterung näher darlegten - über das Verzeichnis der strafbaren Handlungen erzielt werden, die unter den im Rahmenbeschluss festgelegten Voraussetzungen (insbesondere Überstellung ohne Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit) zur Überstellung von Personen führen, nach denen auf der Grundlage eines europ ...[+++]


Tot slot - en dat is mijn tweede opmerking - ben ik verheugd over het feit dat dit debat heeft aangetoond dat er een ruime consensus bestaat over de prioriteit die moet worden gegeven aan de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, en op dit punt zou ik een wens willen doen: mijn wens is dat deze consensus zal worden gehandhaafd wanneer, onder impuls van het Franse voorzitterschap en met de steun van de Commissie en binnen de termijnen van Tampere, d ...[+++]

Weiterhin ­ und dies ist meine zweite Bemerkung ­ bin ich froh darüber, daß sich in dieser Debatte ein umfassender Konsens darüber gezeigt hat, daß die Priorität in der Bekämpfung der organisierten Kriminalität liegen muß, und ich möchte einen Wunsch äußern, nämlich daß dieser Konsens auch aufrechterhalten wird, wenn auf Betreiben der französischen Präsidentschaft und mit Unterstützung der Kommission gemäß den in Tampere festgelegten Fristen dieses Parlament mit den notwendigen Instrumenten zur Bekämpfung der Geldwäsche befaßt wird.


De instellingen constateerden ook dat er een zeer ruime consensus bestaat over de bevindingen van een op 4 april van dit jaar ingestelde interinstitutionele werkgroep die zich heeft gebogen over de rationalisering van de administratieve uitgaven van de instellingen.

Sie stellten ferner fest, daß weitgehendes Einvernehmen über die Schlußfolgerungen einer am 4. April 1995 eingesetzten interinstitutionellen Arbeitsgruppe hinsichtlich verschiedener Maßnahmen zur Rationalisierung der Verwaltungsausgaben der Institutionen herrschte.


Het verheugt mij dat dit belangrijke besluit,dat op het gebied van de privacy van het individu in alle Lid-Staten voor een hoog beschermingsniveau zal zorgen,is goedgekeurd met een zeer ruime consensus in de Raad en het Europees Parlement", aldus de heer Mario Monti, lid van de Commissie belast met de interne markt".

Ich bin erfreut über das große Maß an Übereinstimmung im Rat und im Europäischen Parlament bei der Annahme dieses wichtigen Rechtsakts zur Gewährleistung eines hohen Schutzniveaus in allen Mitgliedstaaten," so Mario Monti, für den Binnenmarkt zuständiges Mitglied der Kommission".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer ruime consensus bestaat' ->

Date index: 2021-02-13
w