Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compacte tokamak met zeer sterk magnetisch veld
Opgaande winning in zeer sterk hellende ertsgangen
Opgaande winning uit zeer steile aders
Zeer sterke permanente magneet

Traduction de «zeer sterk doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgaande winning in zeer sterk hellende ertsgangen | opgaande winning uit zeer steile aders

Gewinnung in subvertikalen Gesteinsgängen


compacte tokamak met zeer sterk magnetisch veld

kompakter Tokamak mit sehr starkem Feld


zeer sterke permanente magneet

Hochleistungsdauermagnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is van mening dat de ontslagen in de uitgeverijsector in de regio Attica verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis, die enerzijds het beschikbare gezinsinkomen heeft doen afnemen, wat een zeer sterke daling van de koopkracht tot gevolg had alsook de noodzaak om prioriteiten te stellen voor de uitgaven en achterwege te laten wat niet essentieel voor het dagelijkse leven wordt geacht, en anderzijds heeft gezorgd voor de drastische afname van de leningen aan ondernemingen en particulieren door het gebrek aan liquide middelen in de Griekse banken;

4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen im Verlagswesen der Region Attika mit der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise in Zusammenhang stehen, die einerseits zu einem Rückgang des verfügbaren Einkommens der privaten Haushalte und verbunden damit zu einem hohen Kaufkraftverlust und der Notwendigkeit, Prioritäten bei den Ausgaben zu setzen und dabei auf als nicht lebensnotwendig geltende Güter des täglich Gebrauchs wie Zeitschriften und Zeitungen zu verzichten, und andererseits zu einer drastischen Einschränkung der Kreditvergabe an ...[+++]


De negatieve gevolgen van deze richtlijn zullen zich, indien zij wordt aangenomen, in de Europese automobielindustrie zeer sterk doen gevoelen.

Die negativen Folgen dieser Richtlinie würden sich, sollte sie denn angenommen werden, am stärksten in der europäischen Automobilindustrie bemerkbar machen.


De negatieve gevolgen van deze richtlijn zullen zich, indien zij wordt aangenomen, in de Europese automobielindustrie zeer sterk doen gevoelen.

Die negativen Folgen dieser Richtlinie würden sich, sollte sie denn angenommen werden, am stärksten in der europäischen Automobilindustrie bemerkbar machen.


Overeenkomstig de in afdeling 1.3.4 van bijlage V bij Richtlijn 2000/60/EG neergelegde voorschriften, kunnen de lidstaten, bij de monitoring van de naleving van de MKN, ook indien uitgedrukt als maximaal aanvaardbare concentratie, statistische methoden invoeren, zoals een percentielberekening, om iets te doen aan uitschieters (zeer sterke afwijkingen van het gemiddelde) en foute uitlezingen, teneinde een aanvaardbaar niveau van betrouwbaarheid en nauwkeurigheid te waarborgen.

Gemäß den in Randnummer 1.3.4 von Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG enthaltenen Bestimmungen können die Mitgliedstaaten bei der Überwachung der Einhaltung der Umweltqualitätsnormen, einschließlich der als zulässige Höchstkonzentrationen ausgedrückten Normen, statistische Methoden wie etwa eine Perzentilberechnung einführen, um Ausreißerwerte, das heißt extreme Abweichungen vom Durchschnittswert, und falsche Messergebnisse zu berücksichtigen, damit ein akzeptables Maß an Zuverlässigkeit und Genauigkeit sichergestellt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de in afdeling 1.3.4 van bijlage V bij Richtlijn 2000/60/EG neergelegde voorschriften, kunnen de lidstaten, bij de monitoring van de naleving van de MKN, ook indien uitgedrukt als maximaal aanvaardbare concentratie, statistische methoden invoeren, zoals een percentielberekening, om iets te doen aan uitschieters (zeer sterke afwijkingen van het gemiddelde) en foute uitlezingen, teneinde een aanvaardbaar niveau van betrouwbaarheid en nauwkeurigheid te waarborgen.

Gemäß den in Randnummer 1.3.4 von Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG enthaltenen Bestimmungen können die Mitgliedstaaten bei der Überwachung der Einhaltung der Umweltqualitätsnormen, einschließlich der als zulässige Höchstkonzentrationen ausgedrückten Normen, statistische Methoden wie etwa eine Perzentilberechnung einführen, um Ausreißerwerte, das heißt extreme Abweichungen vom Durchschnittswert, und falsche Messergebnisse zu berücksichtigen, damit ein akzeptables Maß an Zuverlässigkeit und Genauigkeit sichergestellt werden kann.


In lidstaten met strikt gereguleerde prijzen en waarin de jaarlijkse vraag naar elektriciteit zeer sterk toeneemt, zoals Spanje en Portugal, beginnen zich echter problemen voor te doen.

Allerdings treten in Mitgliedstaaten mit einer strikten Preiskontrolle, in denen die Stromnachfrage jährlich dramatisch zunimmt (z. B. Spanien und Portugal) Probleme auf.


In lidstaten met strikt gereguleerde prijzen en waarin de jaarlijkse vraag naar elektriciteit zeer sterk toeneemt, zoals Spanje en Portugal, beginnen zich echter problemen voor te doen.

Allerdings treten in Mitgliedstaaten mit einer strikten Preiskontrolle, in denen die Stromnachfrage jährlich dramatisch zunimmt (z. B. Spanien und Portugal) Probleme auf.


J. overwegende dat de vaststelling van kadernormen en -voorwaarden voor DAB's en het verwachte dienstverleningsniveau zeer sterk worden bepaald door nationale, regionale of lokale tradities en daarom moeten worden overgelaten aan de bevoegde nationale, regionale of lokale autoriteiten in het kader van hun recht op zelfbestuur en zonder afbreuk te doen aan de huidige regels van de interne markt,

J. in der Erwägung, dass die Festlegung von Rahmenkriterien und -bedingungen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und das erwartete Dienstleistungsniveau sehr stark von nationalen bzw. lokalen Traditionen abhängen und daher den zuständigen nationalen, regionalen oder lokalen Behörden im Rahmen ihres Rechts auf Selbstverwaltung überlassen werden sollten, ohne dass die derzeitigen Regeln für den Binnenmarkt beeinträchtigt werden,


I. overwegende dat de vaststelling van kadernormen en -voorwaarden voor DAB's en het verwachte dienstverleningsniveau zeer sterk worden bepaald door nationale, regionale of lokale tradities en daarom moeten worden overgelaten aan de bevoegde nationale, regionale of lokale autoriteiten in het kader van hun recht op zelfbestuur en zonder afbreuk te doen aan de huidige regels van de interne markt,

I. in der Erwägung, dass die Festlegung von Rahmenkriterien und -bedingungen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und das erwartete Dienstleistungsniveau sehr stark von nationalen bzw. lokalen Traditionen abhängen und daher den zuständigen nationalen, regionalen oder lokalen Behörden im Rahmen ihres Rechts auf Selbstverwaltung überlassen werden sollten, ohne dass die derzeitigen Regeln für den Binnenmarkt beeinträchtigt werden,


Voor dit doel is een zeer groot aantal technieken ontwikkeld en het testnetwerk zou zich kunnen belasten met de objectieve beoordeling van hun respectieve sterke en zwakke punten en zou zo het vertrouwen van de markt in die technieken kunnen doen toenemen.

Dazu wurden zahlreiche verschiedene Techniken entwickelt, und das Erprobungsnetz könnte deren jeweilige Vorzüge und Nachteile objektiv bewerten und so das Marktvertrauen stärken.




D'autres ont cherché : zeer sterke permanente magneet     zeer sterk doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer sterk doen' ->

Date index: 2021-09-07
w