Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer voorzichtige aanpak » (Néerlandais → Allemand) :

Verder pleit ik net als mevrouw Hall voor een regeling die gebaseerd is op die van de VS. Dat is een zeer voorzichtige aanpak: grenswaarden worden niet vastgelegd voor jongeren en ouderen, voor sterke en zwakke personen, maar voor kinderen, men gaat uit van wat kinderen kunnen verdragen.

Ansonsten empfehle ich wie Fiona Hall die Orientierung an der Regelung der USA, also einen sehr konservativen Ansatz: Grenzwerte werden nicht für Junge und für Alte, für Starke und für Schwache festgesetzt, sondern orientiert an dem, was Kinder vertragen können, es werden also möglichst niedrige Grenzwerte für den Fall eines Unfalls angesetzt.


Een zeer voorzichtige aanpak zal echter in een situatie als deze op de lange termijn niet lonen.

Mit Samthandschuhen vorzugehen, wird sich aber in einer derartigen Situation auf lange Sicht nicht auszahlen.


De zeer voorzichtige aanpak van het verslag is slechts gericht op het neutraliseren van kritiek en het verhullen van rollen van hen die, zoals de sociaaldemocraten, een uitweg proberen te vinden uit de crisis die het kapitalistische systeem treft.

Der Bericht will mit seinem behutsamen Vorgehen nur Kritik entkräften und die Rolle derer kaschieren, die – wie die Sozialdemokraten – einen Weg aus der Krise des kapitalistischen Systems finden wollen.


Voorts zijn contracten in de sector van de financiële dienstverlening zeer specifiek en technisch van aard, vooral wanneer zij tussen professionals worden gesloten, en behoeven zij een voorzichtige aanpak aangezien het rechtskader in die sector snel wijzigt.

Verträge über Finanzdienstleistungen sind oft sehr speziell und technisch, besonders wenn es sich um Verträge zwischen Fachleuten handelt. Hier ist Vorsicht geboten, da sich das rechtliche Umfeld schnell ändert.


Wat is er zo anders aan de textielproducten uit de EU dat dit leidt tot wat een zeer voorzichtige aanpak van de Commissie lijkt te zijn, in plaats van tot de snelle en eerlijke aanpak van de VS?

Was ist an der EU-Textilindustrie so anders, dass die Kommission so überaus vorsichtig vorzugehen scheint, anstatt wie die USA rasch und fair einzuschreiten?


- (EN) Ik ben blij met de voorzichtige aanpak waar de commissaris in dit vraagstuk voor heeft gekozen, ten eerste omdat de kwestie inderdaad zeer complex is.

– (EN) Ich unterstütze das umsichtige Vorgehen des Kommissars in dieser Angelegenheit, und zwar vor allem deshalb, weil es sich hier um keine einfache Frage handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer voorzichtige aanpak' ->

Date index: 2022-05-05
w