G. overwegende dat de EU door verplichte streefdoelen vast te stellen en biobrandstoffen te subsidiëren op zijn minst op indirecte wijze bijdraagt tot landjepik in ontwikkelingslanden, omdat speculatie met akkerland in de hand wordt gewerkt, met name als het gaat om zeer vruchtbare grond en land in de buurt van havens of wegen; overwegende dat de pachtbescherming van kleine landbouwers hierdoor steeds sterker in het gedrang komt, met alle mogelijke nadelige gevolgen van dien voor de voedselzekerheid van lokale gemeenschappen;
G. in der Erwägung, dass die EU durch die Festlegung verbindlicher Ziele und die Subventionierung von Biokraftstoffen zumindest indirekt zur Landnahme in Entwicklungsländern beiträgt, da sie Spekulationen mit Agrarflächen – i
nsbesondere mit den fruchtbarsten Flächen und den Flächen in
der Nähe von Häfen oder Straßen – fördert; in der Erwägung, dass folglich die Bedrohungen der Sicherheit des Grundbesitzes von Kleinbauern weiter zunehmen werden, was sich möglicherweise negativ auf die Ernährungssicherheit lokaler Gemeinschaften auswir
...[+++]kt;