Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer waarschijnlijk meer » (Néerlandais → Allemand) :

In een rapport uit 2005 van de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering wordt geconcludeerd dat geologische reservoirs, als die zorgvuldig worden geselecteerd en beheerd, meer dan 99 % van de opgeslagen CO „zeer waarschijnlijk” langer dan honderd jaar kunnen opsluiten en „waarschijnlijk” langer dan duizend jaar.

Ein Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen aus dem Jahr 2005 schlussfolgerte, dass geologische Lagerstätten „mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % des gespeicherten CO über mehr als 100 Jahre und „mit hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % über mehr als 1 000 Jahre halten können - vorausgesetzt, sie werden angemessen ausgewählt und betrieben.


Zijn toevlucht nemen tot rechtsmiddelen of blijk geven van gebrek aan respect voor de legitieme rechten van regeringen biedt geen oplossing voor de bezorgdheid waarvan de bevolking in de verschillende landen blijk heeft gegeven en leidt zeer waarschijnlijk tot meer controverse en polarisering.

Wenn man zu Rechtsmitteln greift oder die berechtigten Anliegen von Regierungen missachtet, dann wird man die in verschiedenen Ländern geäußerten Bedenken nicht zerstreuen, sondern eher Kontroversen und die Polarisierung schüren.


Hoewel de meest elementaire commerciële aanbiedingen wellicht niet optimaal beantwoorden aan de eis voor gebruiksvriendelijkheid, omdat de roamingklant de instellingen van zijn toestel bijvoorbeeld moet wijzigen of een code moet sms'en om de dienst te activeren en het bezochte netwerk te selecteren, zullen aanbieders van lokale dataroamingdiensten, producenten van apparatuur en aanbieders van toepassingen of andere actoren bij stijgende belangstelling voor deze dienst zeer waarschijnlijk meer gebruiksvriendelijke, op de markt gebaseerde oplossingen ontwikkelen.

Einfachste gewerbliche Angebote mögen zwar die Anforderung der Benutzerfreundlichkeit nicht voll erfüllen, weil der Roamingkunde beispielsweise Geräteeinstellungen ändern oder per SMS einen Code versenden muss, um den Dienst zu aktivieren und das besuchte Netz auszuwählen, es ist aber zu erwarten, dass Anbieter lokaler Datenroamingdienste, Gerätehersteller und Anwendungsanbieter oder andere Beteiligte bei hinreichender Beliebtheit des Dienstes marktgestützte Lösungen entwickeln werden, die benutzerfreundlicher sind.


In een rapport uit 2005 van de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering wordt geconcludeerd dat geologische reservoirs, als die zorgvuldig worden geselecteerd en beheerd, meer dan 99 % van de opgeslagen CO „zeer waarschijnlijk” langer dan honderd jaar kunnen opsluiten en „waarschijnlijk” langer dan duizend jaar.

Ein Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen aus dem Jahr 2005 schlussfolgerte, dass geologische Lagerstätten „mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % des gespeicherten CO über mehr als 100 Jahre und „mit hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % über mehr als 1 000 Jahre halten können - vorausgesetzt, sie werden angemessen ausgewählt und betrieben.


Hoewel deze maatregelen zeer uiteenlopen wat tijdschema, draagwijdte, mate van institutionalisering en waarschijnlijke effectiviteit betreft, plannen de meeste lidstaten een of meer groots opgezette activiteiten op dit gebied.

Diese Maßnahmen sind zwar im Hinblick auf ihren Zeitrahmen, ihre Ausführlichkeit, den Grad der Institutionalisierung und ihre mögliche Effizienz sehr unterschiedlich, die meisten Mitgliedstaaten planen auf diesem Gebiet jedoch eine oder mehrere Tätigkeiten von größerer Tragweite.


K. overwegende dat er in de toekomst grote klimaatveranderingen te verwachten zijn; dat dit voor Europa betekent dat het klimaat in de zuidelijke delen, waar zich gebieden bevinden die van groot belang zijn voor de productie van fruit en groente, beduidend droger zal worden; dat er in de centrale en noordelijke delen van Europa daarentegen mildere winters worden verwacht en zomers met veel meer regen dan nu; dat dit zeer waarschijnlijk onder meer tot gevolg zal hebben dat er meer plant- en dierziekten zullen uitbreken en dat er behoefte zal zijn aan ni ...[+++]

K. in der Erwägung, dass in Zukunft große Klimaveränderungen zu erwarten sind; in der Erwägung, dass dies für Europa ein erheblich trockeneres Klima in den südlichen Regionen bedeutet, die wichtige Anbaugebiete für Obst und Gemüse sind; in der Erwägung, dass in Mittel- und Nordeuropa inzwischen eher mildere Winter und wesentlich regnerischere Sommer als heute erwartet werden; in der Erwägung, dass das mit großer Wahrscheinlichkeit mehr Pflanzen- und Tierkrankheiten und den Bedarf an neuen Anbautechniken zur Fol ...[+++]


K. overwegende dat er in de toekomst grote klimaatveranderingen te verwachten zijn; dat dit voor Europa betekent dat het klimaat in de zuidelijke delen, waar zich gebieden bevinden die van groot belang zijn voor de productie van fruit en groente, beduidend droger zal worden; dat er in de centrale en noordelijke delen van Europa daarentegen mildere winters worden verwacht en zomers met veel meer regen dan nu; dat dit zeer waarschijnlijk onder meer tot gevolg zal hebben dat er meer plant- en dierziekten zullen uitbreken en dat er behoefte zal zijn aan n ...[+++]

K. in der Erwägung, dass in Zukunft große Klimaveränderungen zu erwarten sind; in der Erwägung, dass dies für Europa ein erheblich trockeneres Klima in den südlichen Regionen bedeutet, die wichtige Anbaugebiete für Obst und Gemüse sind; in der Erwägung, dass in Mittel- und Nordeuropa inzwischen eher mildere Winter und wesentlich regnerischere Sommer als heute erwartet werden; in der Erwägung, dass das mit großer Wahrscheinlichkeit mehr Pflanzen- und Tierkrankheiten und den Bedarf an neuen Anbautechniken zur Fo ...[+++]


Onder meer omdat het zeer waarschijnlijk is dat milieuproblemen die verband houden met offshore exploratie- en exploitatieactiviteiten een grensoverschrijdend karakter hebben, is het passend dat de Unie ondersteuning biedt voor de veiligheid van zulke activiteiten, maar het zijn de lidstaten en hun bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor bepaalde in het offshoreprotocol vastgestelde gedetailleerde maatregelen.

Während die Union die Sicherheit bei Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Offshore-Bereich fördern sollte — auch wegen der hohen Wahrscheinlichkeit grenzüberschreitender Auswirkungen von mit diesen Tätigkeiten verbundenen Umweltproblemen —, sollten die Mitgliedstaaten und deren zuständige Behörden für bestimmte im Offshore-Protokoll festgelegte detaillierte Maßnahmen verantwortlich sein.


Er werd derhalve geconcludeerd dat de uitvoer uit de VRC en Oekraïne naar derde landen zeer waarschijnlijk wordt verlegd naar de EU wanneer voor de uitvoer naar de Unie geen antidumpingmaatregelen meer gelden.

Es wurde daher der Schluss gezogen, dass Ausfuhren aus der VR China und der Ukraine in Drittländer sehr wahrscheinlich in die Union umgeleitet würden, wenn der Zugang zum Unionsmarkt ohne Antidumpingmaßnahmen möglich wäre.


In een rapport uit 2005 van de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering wordt geconcludeerd dat geologische reservoirs, als die zorgvuldig worden geselecteerd en beheerd, meer dan 99 % van de opgeslagen CO „zeer waarschijnlijk” langer dan honderd jaar kunnen opsluiten en „waarschijnlijk” langer dan duizend jaar.

Ein Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen aus dem Jahr 2005 schlussfolgerte, dass geologische Lagerstätten „mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % des gespeicherten CO über mehr als 100 Jahre und „mit hoher Wahrscheinlichkeit“ mehr als 99 % über mehr als 1 000 Jahre halten können - vorausgesetzt, sie werden angemessen ausgewählt und betrieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer waarschijnlijk meer' ->

Date index: 2024-04-20
w