Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeerste dat rusland zich minder » (Néerlandais → Allemand) :

2. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland en de EU geconfronteerd worden met weliswaar verschillende maar evengoed ernstige problemen op het vlak van democratie, en betreurt ten zeerste dat Rusland zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa en van het EMRC niet nakomt, met name in verband met democratische burgerlijke en politieke rechten en eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat; maakt zich eveneens grote zorgen over het feit dat er geen ...[+++]

2. ist besorgt darüber, dass sowohl Russland als auch die EU mit unterschiedlichen, aber schwerwiegenden Problemen hinsichtlich der Demokratie konfrontiert sind, und bedauert zutiefst, dass Russland seinen Verpflichtungen als Mitglied des Europarats, seine aus der EMRK erwachsenden Pflichten, insbesondere demokratische bürgerliche und politische Rechte, Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, zu achten und umzusetzen, ...[+++]


8. betreurt ten zeerste dat Rusland zich minder gelegen laat aan de democratie, de bescherming van de mensenrechten, vrije en onafhankelijke media en een onafhankelijk justitieel apparaat en wijst erop dat dit, zolang Rusland het tij niet keert, de volledige uitvoering van het partnerschap tussen de EU en Rusland in de weg staat;

8. bedauert zutiefst das Nachlassen des russischen Eintretens für Demokratie, den Schutz der Menschenrechte, Toleranz, freie und unabhängige Medien und die Unabhängigkeit der Justiz und weist darauf hin, dass die volle Ausgestaltung der Partnerschaft zwischen der EU und Russland erschwert sein wird, solange diese Entwicklung nicht umgekehrt wird;


11. beklaagt zich over alle beweringen dat het Kadhafi-regime zou worden ondersteund door Algerije, en betreurt ten zeerste dat Rusland en China hun veto hebben uitgesproken over internationale maatregelen tegen Syrië;

11. bedauert, dass das Gaddafi-Regime einschlägigen Vermutungen und Behauptungen zufolge Hilfe und Unterstützung aus Algerien erhält, und äußert sein tiefes Bedauern angesichts der Position, die Russland und China vertreten, die sich mit einem Veto dagegen ausgesprochen haben, auf internationaler Ebene Maßnahmen gegen Syrien zu ergreifen;


5. is ten zeerste verontrust over de pogingen van de Russische autoriteiten, die zware economische en handelsdruk uitoefenen op enkele lidstaten, om de eenheid van de EU te breken; is tevens bezorgd over de strategie van Rusland om enkel voor landen die het wil beïnvloeden hogere invoernormen toe te passen; verzoekt de lidstaten en de Commissie zich in de verdere onderhandelingen en betrekkingen met Rusland solidair en eensgezind op te stellen;

5. ist beunruhigt über die Versuche der russischen Behörden, durch heftigen wirtschafts- und handelspolitischen Druck auf einige Mitgliedstaaten die Einheit der Europäischen Union zu zerschlagen; ist ferner besorgt über die Strategie Russlands, höhere Einfuhrstandards nur auf diejenigen Länder anzuwenden, die es beeinflussen möchte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, bei weiteren Verhandlungen mit und ihren Beziehungen zu Russland ihre Solidarität und Einstimmigkeit zu demonstrieren;


8. is er verder verheugd over dat de Commissie zich ertoe verbindt het Europees Parlement, de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld meer bij de gang van zaken te betrekken en onderstreept het belang daarvan; doet daarom een beroep op de instellingen van de EU en op de Europese Raad zich te houden aan de specifieke timingsregelingen voor de uitvoering van de gestroomlijnde en gesynchroniseerde benadering; is ten zeerste verontrus ...[+++]

8. begrüßt und unterstreicht die Zusage, das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft stärker einzubeziehen, und betont die Bedeutung ihrer Einbindung; fordert deshalb die Organe der Europäischen Union und den Europäischen Rat auf, die spezifischen zeitlichen Modalitäten für die Umsetzung des gestrafften und synchronisierten Ansatzes zu respektieren; ist zutiefst besorgt angesichts des neuen Zeitplans für das Leitlinienpaket, der dem Europäischen Parlament sogar einen noch kürzeren Zeitraum f ...[+++]


De ecologische bedreiging die de in het verleden in Noordwest-Rusland opgestapelde afvalstoffen vormen voor de Noordelijke IJszee is goed gedocumenteerd, maar er zijn andere gebieden waar zich niet minder ernstige problemen voordoen, bijvoorbeeld in de omgeving van de splijtstof opwerkingsfabriek te Mayak en de installaties van Krasnoyarsk en Tomsk.

Die Umweltgefahren für Meere der Arktis aufgrund der Altlasten in Nordwestrussland sind ausführlich dokumentiert worden; es gibt jedoch andere Gebiete mit gleich schwerwiegenden Problemen, wie die Umgebung der Wiederaufbereitungsanlage für Kernbrennstoffe in Majak und der Anlagen in Krasnojarsk und Tomsk.


Het is niet de bedoeling van de overeenkomst om meteen alle tarieven af te schaffen: de Russische tariefmuur voor invoer uit de EU is veel hoger dan vice versa (het gemiddelde gewogen tarief van Rusland voor de EU is momenteel 12-14%; het EU-tarief voor Rusland minder dan 1%) zodat het Rus- sische bedrijfsleven tijd nodig heeft om zich aan te passen, voor de tarieven volledig worden afgeschaft.

Mit dem Abkommen wird nicht die Absicht verfolgt, sämtliche Zölle mit einem Federstrich zu beseitigen, denn der Zollschutz Rußlands gegenüber der EU ist weit höher als die Zölle, die die EU auf Importe aus Rußland erhebt (der gewichtete Durchschnittszollsatz Rußlands gegenüber der EU beträgt zur Zeit 12 bis 14 v.H., und der von der EU auf russische Waren angewandte Zollsatz liegt unter 1,1 v.H.); das deutet darauf hin, daß die rus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeerste dat rusland zich minder' ->

Date index: 2021-10-02
w