Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeevarenden kunnen binnen » (Néerlandais → Allemand) :

3. Zeevarenden kunnen binnen twee jaar na de inwerkingtreding van het STCW-Verdrag voor een lidstaat worden geacht aan de in punt 2.2 vervatte eisen te hebben voldaan, indien zij in een periode van ten minste één jaar binnen de voorafgaande vijf jaar in een desbetreffende functie dienst hebben gedaan aan boord van het betreffende type tankschip.

3. Innerhalb von zwei Jahren nach dem Inkrafttreten des STCW-Übereinkommens für einen Mitgliedstaat kann davon ausgegangen werden, dass die Seeleute die Anforderungen des Unterabsatzes 2.2 erfuellen, wenn sie innerhalb der letzten fünf Jahre mindestens ein Jahr lang in entsprechender Dienststellung an Bord des betreffenden Typs von Tankschiff Dienst getan haben.


10. verzoekt de Commissie de discussie over de bemanning, het gebruikmaken van zeevarenden uit derde landen en de concurrentiedruk binnen het geregelde personenvervoers- en de veerdiensten in de Europese Unie voortvarend voort te zetten; in de tussentijd kunnen de sociale partners op communautair niveau verder zoeken naar oplossingen die sociale dumping moeten voorkomen;

10. ersucht die Kommission, die Diskussion über die Besatzung, den Einsatz von Seeleuten aus Drittstaaten und den Wettbewerbsdruck innerhalb der geregelten Personenbeförderung und den Fährdiensten in der Europäischen Union ständig fortzusetzen; in der Zwischenzeit können die Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene weiter nach Lösungen zur Unterbindung des Sozialdumpings suchen;


10. verzoekt de Commissie de discussie over de bemanning, het gebruikmaken van zeevarenden uit derde landen, en de concurrentiedruk binnen het geregelde personenvervoers- en de veerdiensten in de Europese Unie voortvarend voort te zetten; in de tussentijd kunnen de sociale partners op communautair niveau verder zoeken naar oplossingen die sociale dumping moeten voorkomen;

10. ersucht die Europäische Kommission, die Diskussion über die Besatzung, die Verwendung von Seeleuten aus Drittstaaten und den Wettbewerbsdruck innerhalb der geregelten Personenbeförderung und den Fährdiensten in der Europäischen Union ständig fortzusetzen; in der Zwischenzeit können die Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene weiter nach Lösungen suchen, die Sozialdumping verhindern müssen;




D'autres ont cherché : zeevarenden kunnen binnen     gebruikmaken van zeevarenden     tussentijd     concurrentiedruk binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeevarenden kunnen binnen' ->

Date index: 2025-01-23
w