Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor waardig werk
Drie-waardig
Drie-waardige logica
Driewaardig
Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden
Programma voor fatsoenlijk werk
Waardig Werk Agenda

Vertaling van "zeevarenden waardige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Waardig Werk Agenda

Agenda für menschenwürdige Arbeit


Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden

Geschäftsführender Ausschuss der Hilfs- und Unterstützungskasse für Seeleute


Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden

Hilfs- und Unterstützungskasse für Seeleute


agenda voor waardig werk | Programma voor fatsoenlijk werk

Agenda für menschenwürdige Arbeit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur verwelkomt de ondertekening van het Verdrag omdat het bijdraagt aan de waarborging van elementaire arbeids- en sociale rechten van zeevarenden, waardige accommodatie en catering, bevordering van het beroep van zeevarenden, en kwalitatieve scholing en opleiding.

Die Berichterstatterin begrüßt die Unterzeichnung des Übereinkommens, das einen Beitrag dazu leisten wird, die wichtigsten Arbeits- und Sozialrechte der Seeleute zu verankern, und angemessene Lebensbedingungen, berufliche Aufstiegsmöglichkeiten zu See und qualitativ hochwertige Bildungs- Fortbildungsmaßnahmen zu gewährleisten.


De "geen gunstiger behandeling"-clausule zorgt ervoor dat schepen van staten die het Verdrag niet hebben bekrachtigd geen gunstiger behandeling ontvangen dan schepen die de vlag voeren van een staat die dit wel heeft gedaan. Aldus wordt bescherming geboden aan de vloten van staten die het Verdrag bekrachtigen, worden de zeevarenden waardige arbeidsomstandigheden gegarandeerd en obstakels opgeworpen voor sociale dumping ten nadele van zeevarenden en scheepvaartmaatschappijen die reeds toepassing geven aan in de nationale wetgevingen vastgelegde normen voor maritieme arbeid.

Die ausdrückliche „Nichtbegünstigungsklausel“ soll verhindern, dass Schiffe unter der Flagge von Staaten, die das Übereinkommen nicht ratifiziert haben, günstiger behandelt werden als Schiffe, die unter der Flagge von Staaten fahren, die das Übereinkommen ratifiziert haben. So werden die Flaggenflotten von Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, geschützt, es werden korrekte Arbeitsbedingungen für die Besatzung festgeschrieben und das Sozialdumping auf Kosten von Seeleuten und Reedereibetrieben, die korrekte Arbeitsnormen im Rahmen nationaler Rechtsvorschriften anwenden, wird vermieden.


Deze richtlijn betreft maritieme arbeid op grond van het verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie en zal zeevarenden van de Europese Unie waardige arbeidsvoorwaarden kunnen bieden.

Diese Richtlinie zur Arbeit von Seeleuten unter dem Seearbeitsübereinkommen wird den Seeleuten in der Europäischen Union die Sicherung angemessener Arbeitsbedingungen ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeevarenden waardige' ->

Date index: 2023-09-25
w