10. stelt vast dat de transeuropese netwerken binnen de Unie hoofdzakelijk een noord-zuid-richting hebben en is van mening dat voor de integratie van het Middellandse-Zeegebied ook de oostwest-verbindingen en de totstandbrenging van verbindingen over de Middellandse Zee en met name het zeeverkeer tussen beide oevers van belang zijn;
10. stellt fest, daß die Leitlinien für die transeuropäischen Netze die Nord-Süd-Anbindung in der Union vorrangig gefördert haben, und ist der Auffassung, daß für die Integration des Mittelmeerraums Ost-West-Beziehungen ebenso dringend notwendig sind, z.B. die Schaffung von Verkehrsverbindungen über das Mittelmeer, insbesondere im Seeverkehr;